Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg har hatt en åpenbarelse.
volt egy látomásom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dette kan være et gjennombrudd en åpenbarelse.
- tovább haladunk. - várj.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
men Åndens åpenbarelse gis enhver til det som er gagnlig.
mindenkinek azonban haszonra adatik a léleknek kijelentése.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for skapningen lenges og stunder efter guds barns åpenbarelse;
mert a teremtett világ sóvárogva várja az isten fiainak megjelenését.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et lys til åpenbarelse for hedningene, og en herlighet for ditt folk israel.
világosságul a pogányok megvilágosítására, és a te népednek, az izráelnek dicsõségére.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at du skal holde budet rent og ulastelig inntil vår herre jesu kristi åpenbarelse,
hogy tartsd meg a parancsolatot mocsoktalanul, feddhetetlenül a mi urunk jézus krisztus megjelenéséig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så at det ikke fattes eder på nogen nådegave mens i venter på vår herre jesu kristi åpenbarelse,
Úgy, hogy semmi kegyelmi ajándék nélkül nem szûkölködtök, várván a mi urunk jézus krisztusnak megjelenését,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vidner for gud og kristus jesus, som skal dømme levende og døde, og ved hans åpenbarelse og hans rike;
kérlek azért az isten és krisztus jézus színe elõtt, a ki ítélni fog élõket és holtakat az õ eljövetelekor és az õ országában.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men nu er blitt åpenbaret ved vår frelser jesu kristi åpenbarelse, han som tilintetgjorde døden og førte liv og uforgjengelighet frem for lyset ved evangeliet,
megjelentetett pedig most a mi megtartónknak, jézus krisztusnak megjelenése által, a ki eltörölte a halált, világosságra hozta pedig az életet és halhatatlanságot az evangyéliom által,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men i samme mon som i har del i kristi lidelser, skal i glede eder, forat i også i hans herlighets åpenbarelse kan glede eder med jubel.
sõt, a mennyiben részetek van a krisztus szenvedéseiben, örüljetek, hogy az õ dicsõségének megjelenésekor is vígadozva örvendezhessetek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor, omgjord eders sinns lender, vær edrue, og sett eders håp fullt og fast til den nåde som blir eder til del i jesu kristi åpenbarelse!
annakokáért felövezvén elmétek derekait, mint józanok, tökéletesen reménykedjetek abban a kegyelemben, a melyet a jézus krisztus hoz néktek, mikor megjelen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så ligger da rettferdighetens krans rede for mig, den som herren, den rettferdige dommer, skal gi mig på hin dag, dog ikke mig alene, men alle som har elsket hans åpenbarelse.
végezetre eltétetett nékem az igazság koronája, melyet megád nékem az Úr ama napon, az igaz bíró; nemcsak nékem pedig, hanem mindazoknak is, a kik vágyva várják az õ megjelenését.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg tror jeg vet hvor diktet du snakket om er. det ser ut som det er bibel-sitater. fra daniels bok og åpenbarelsen.
jelenések 13: "ekkor láttam, hogy egy fenevad száll föl a tengerből."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting