Results for ondskap translation from Norwegian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

ondskap

Latin

malum

Last Update: 2011-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

er ikke din ondskap stor og dine misgjerninger uten ende?

Latin

et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

ved sin ondskap gleder de kongen og ved sine løgner fyrstene.

Latin

in malitia sua laetificaverunt regem et in mendaciis suis principe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for jeg tok vare på herrens veier og vek ikke i ondskap fra min gud;

Latin

quia custodivi vias domini et non egi impie a deo me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

de håner og taler i ondskap om undertrykkelse; fra det høie taler de.

Latin

dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos dei a terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

avlegg derfor all ondskap og all svik og også hykleri og avind og all baktalelse,

Latin

deponentes igitur omnem malitiam et omnem dolum et simulationes et invidias et omnes detractione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

skulde de undslippe tross sin ondskap? støt folkeslag ned i vrede, gud!

Latin

paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

men jesus merket deres ondskap og sa: hvorfor frister i mig, hyklere?

Latin

cognita autem iesus nequitia eorum ait quid me temptatis hypocrita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hor, havesyke, ondskap, svik, skamløshet, ondt øie, bespottelse, overmot, uforstand.

Latin

furta avaritiae nequitiae dolus inpudicitia oculus malus blasphemia superbia stultiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

således gjengjeldte gud all den ondskap som abimelek gjorde mot sin far dengang han slo sine sytti brødre ihjel.

Latin

et reddidit deus malum quod fecerat abimelech contra patrem suum interfectis septuaginta fratribus sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

men jeg gjengjelder babel og alle kaldeas innbyggere for eders øine all den ondskap som de har gjort mot sion, sier herren.

Latin

et reddam babyloni et cunctis habitatoribus chaldeae omne malum suum quod fecerunt in sion in oculis vestris ait dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

omvend dig derfor fra denne din ondskap, og bed herren om måskje ditt hjertes tanke måtte forlates dig!

Latin

paenitentiam itaque age ab hac nequitia tua et roga deum si forte remittatur tibi haec cogitatio cordis tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og eder skulde det være tillatt å gjøre denne store ondskap og vise troløshet mot vår gud ved å ta fremmede kvinner til hustruer!

Latin

numquid et nos inoboedientes faciemus omne malum grande hoc ut praevaricemur in deo nostro et ducamus uxores peregrina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

jeg vil hjemsøke jorden for dens ondskap og de ugudelige for deres misgjerning, og jeg vil gjøre ende på de overmodiges stolthet og kue voldsmenns tross.

Latin

et visitabo super orbis mala et contra impios iniquitatem eorum et quiescere faciam superbiam infidelium et arrogantiam fortium humiliab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da sa herren til ham: i fariseere renser nu beger og fat utvendig; men eders indre er fullt av rov og ondskap.

Latin

et ait dominus ad illum nunc vos pharisaei quod de foris est calicis et catini mundatis quod autem intus est vestrum plenum est rapina et iniquitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

alt dette har jeg sett i mitt tomme liv: mangen rettferdig går til grunne tross sin rettferdighet, og mangen ugudelig lever lenge tross sin ondskap.

Latin

in die bona fruere bonis et malam diem praecave sicut enim hanc sic et illam fecit deus ut non inveniat homo contra eum iustas querimonia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

du som er full av all svik og all ondskap, du djevelens barn, all rettferdighets fiende! vil du ikke holde op med å forvende herrens rette veier?

Latin

dixit o plene omni dolo et omni fallacia fili diaboli inimice omnis iustitiae non desinis subvertere vias domini recta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

la en rettferdig slå mig i kjærlighet og tukte mig! for sådan hodeolje vegre mitt hode sig ikke! varer det enn ved, så setter jeg min bønn imot deres ondskap.

Latin

considerabam ad dexteram et videbam et non erat qui cognosceret me periit fuga a me et non est qui requirit animam mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

de kommer for å stride mot kaldeerne; men det blir bare til å fylle husene med døde kropper av de menn som jeg slår i min vrede og harme, og som ved sin store ondskap har voldt at jeg har skjult mitt åsyn for denne by.

Latin

venientium ut dimicent cum chaldeis et impleant eas cadaveribus hominum quas percussi in furore meo et in indignatione mea abscondens faciem meam a civitate hac propter omnem malitiam eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for all den ondskap som israels barn og judas barn har gjort for å vekke min harme, de, deres konger, deres høvdinger, deres prester og deres profeter, judas menn og jerusalems innbyggere.

Latin

propter malitiam filiorum israhel et filiorum iuda quam fecerunt ad iracundiam me provocantes ipsi et reges eorum principes eorum et sacerdotes et prophetae eorum vir iuda et habitatores hierusale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,745,529,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK