Results for revet translation from Norwegian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

revet

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

hvorfor har du revet ned dets hegn, så alle de som går forbi på veien, plukker av det?

Latin

et dimisi illos secundum desideria cordis eorum ibunt in adinventionibus sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og sammen med ham hyklet og de andre jøder, så at endog barnabas blev revet med av deres hykleri.

Latin

et simulationi eius consenserunt ceteri iudaei ita ut et barnabas duceretur ab eis in illa simulation

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dermed vendte samuel sig og vilde gå. men saul grep fatt i kanten av hans kappe, så den blev revet av.

Latin

et conversus est samuhel ut abiret ille autem adprehendit summitatem pallii eius quae et scissa es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

blir det revet ihjel, da skal han føre det frem til bevis; han skal ikke gi vederlag for det som er revet ihjel.

Latin

si comestum a bestia deferet ad eum quod occisum est et non restitue

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sa samuel til ham: herren har idag revet kongedømmet over israel fra dig og gitt det til en annen, som er bedre enn du.

Latin

et ait ad eum samuhel scidit dominus regnum israhel a te hodie et tradidit illud proximo tuo meliori t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

herren har nu gjort således som han sa gjennem mig - herren har revet kongedømmet ut av din hånd og gitt det til en annen, til david.

Latin

faciet enim dominus tibi sicut locutus est in manu mea et scindet regnum de manu tua et dabit illud proximo tuo davi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hvor i dengang priste eder salige! for jeg gir eder det vidnesbyrd at hadde det vært mulig, så hadde i revet eders øine ut og gitt mig dem.

Latin

ubi est ergo beatitudo vestra testimonium enim perhibeo vobis quia si fieri posset oculos vestros eruissetis et dedissetis mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for så sier herren, israels gud, om husene i denne by og om husene til judas konge, som er revet ned til forsvar mot fiendens voller og sverd:

Latin

quia haec dicit dominus deus israhel ad domos urbis huius et ad domos regis iuda quae destructae sunt et ad munitiones et gladiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så må da i, elskede, som forut vet dette, ta eder i vare at i ikke skal bli revet med av de ugudeliges forvillelse og falle ut av eders egen faste stand;

Latin

vos igitur fratres praescientes custodite ne insipientium errore transducti excidatis a propria firmitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han kjente den igjen og sa: jo, det er min sønns kjortel; et vilt dyr har ett ham op, josef er visselig revet ihjel!

Latin

quam cum agnovisset pater ait tunica filii mei est fera pessima comedit eum bestia devoravit iosep

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og revet riket fra davids hus og gitt dig det, men du har ikke vært som min tjener david, som holdt mine bud og fulgte mig av alt sitt hjerte, så han ikke gjorde annet enn det som rett var i mine øine;

Latin

et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da de hadde ført dem ut, sa den ene: fly for ditt livs skyld, se dig ikke tilbake og stans ikke på hele sletten, fly op i fjellene, forat du ikke skal bli revet bort!

Latin

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

derfor skal løven fra skogen slå dem, ulven fra villmarkene ødelegge dem; leoparden lurer utenfor deres byer, hver den som går ut av dem, skal bli revet i stykker; for mange er deres overtredelser, tallrike deres frafall.

Latin

idcirco percussit eos leo de silva lupus ad vesperam vastavit eos pardus vigilans super civitates eorum omnis qui egressus fuerit ex eis capietur quia multiplicatae sunt praevaricationes eorum confortatae sunt aversiones eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,985,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK