Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men nogen gudfryktige menn begravde stefanus og holdt en stor veklage over ham.
a na te hunga whakaaro a tepene i tana, a he nui ta ratou tangihanga mona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nu bodde det i jerusalem jøder, gudfryktige menn fra alle folkeslag under himmelen.
i hiruharama ano e noho ana etahi hurai, he hunga whakaaro, no nga iwi katoa i raro o te rangi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så sant vet herren å utfri de gudfryktige av fristelser, men å holde de urettferdige i varetekt med straff til dommens dag,
matau tonu te ariki ki te whakaora i te hunga karakia i roto i te whakamatautauranga, kia waiho ko te hunga he mo a te ra whakawa whiu ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fordi synderen hundre ganger gjør det som ondt er, og allikevel lever lenge; dog vet jeg jo at det skal gå gudfryktige vel, fordi de frykter gud,
ahakoa he rau nga mahi he a te tangata hara, a ka roa ona ra; heoi e mohio ana ano ahau, ka pai te tukunga iho ki te hunga e wehi ana i te atua, e wehi nei i tona aroaro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og se, det var en mann i jerusalem ved navn simeon, og denne mann var rettferdig og gudfryktig og ventet på israels trøst; og den hellige Ånd var over ham,
na, i hiruharama tetahi tangata, ko himiona te ingoa; he tangata tika, he tangata whakaaro, e tatari ana ki te whakaharinga o iharaira: kei runga hoki te wairua tapu i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: