Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da sa farao til josef: jeg syntes i drømme at jeg stod på elvebredden.
então disse faraó a josé: eis que em meu sonho estava em pé na praia do rio,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og efter dem steg det op av elven syv andre kyr, stygge å se til og magre, og de stod ved siden av de andre kyr på elvebredden.
após elas subiam do rio outras sete vacas, feias � vista e magras de carne; e paravam junto �s outras vacas � beira do nilo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til farao imorgen tidlig når han går ned til elven, og still dig i hans vei på elvebredden, og staven som blev skapt om til en slange, skal du ta i hånden.
vai ter com faraó pela manhã; eis que ele sairá �s águas; pôr-te-ás � beira do rio para o encontrar, e tomarás na mão a vara que se tomou em serpente.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da kom faraos datter ned til elven for å bade sig, mens hennes jomfruer gikk frem og tilbake på elvebredden; hun fikk se kisten midt i sivet og sendte sin pike avsted og lot den hente.
a filha de faraó desceu para banhar-se no rio, e as suas criadas passeavam � beira do rio. vendo ela a arca no meio os juncos, mandou a sua criada buscá-la.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de støtte i de tre hundre basuner, og herren vendte den enes sverd imot den andre i hele leiren; og de som var i leiren, flyktet til bet-hasitta bortimot serera, til elvebredden ved abel-mehola forbi tabbat.
pois, ao tocarem os trezentos as trombetas, o senhor tornou a espada de um contra o outro, e isto em todo o arraial, e fugiram até bete-sita, em direção de zererá, até os limites de abel-meolá, junto a tabate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: