Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prosessen bygger på denne lovgivningen.
as restantes não dão qualquer resposta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lovgivningen er av en art som gjør det kostbart og vanskelig å gjennomføre
o meio marinho deveria ser tratado como um ecossistema e não como sector de exploração.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lovgivningen må ikke urettmessig kriminalisere personer som eier mark hvor slik sopp vokser vilt.
a legislação não devia criminalizar injustamente proprietários em cujos terrenos cresçam de forma espontânea cogumelos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den nye lovgivningen kan ha hatt innvirkning på tilgjengeligheten av sopp og de totale kvanta som selges via internett.
a nova legislação poderá ter tido um impacto sobre o acesso a cogumelos e o volume total de vendas na internet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de som er israelitter, de som barnekåret og herligheten og paktene og lovgivningen og gudstjenesten og løftene tilhører,
os quais são israelitas, de quem é a adoção, e a glória, e os pactos, e a promulgação da lei, e o culto, e as promessas;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enkelte land har imidlertid endret lovgivningen for å demme opp for bruken av slike hallusinogene stoffer blant unge mennesker.
) ao critério dos procuradores públicos se estas substâncias são ou não proibidas quando estão contidas num cogumelo, para não penalizar os proprietários de terrenos onde tais cogumelos crescem naturalmente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i noen land inneholder lovgivningen sanksjoner for brudd på behandlingsreglementet, mens andre land har overlatt vurderingen til det enkelte behandlingssenteret.
em alguns países, as leis nacionais prevêem sanções para a violação das regras do tratamento, ao passo que noutros essa questão fi ca ao critério de cada centro de tratamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disseeierne kan også ønske å finne ut om de oppfyllerkriteriene for å dra nytte av spesielle forskrifter i smv-lovgivningen.
estes empresáriospodem também querer saber se cumprem oscritérios para beneficiarem de disposições legaisespecíficas para as pme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
både belgia og storbritannia har i lovgivningen ellerretningslinjene grepet spesielt fatt i problematisk bruk avcannabis, noe som blir drøftet senere i denne rapporten.
tanto a bélgica como o reino unido tratam especificamentedo consumo problemático de cannabisnas respectivaslegislações ou orientações, aspecto que será abordadoposteriormente neste relatório.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den føderale lovgivningen om likebehandling forbyr enhver diskriminering på grunnlag av alder, kjønn, religion, seksuell legning eller etnisitet.
as questões abordadas serão, na sua maioria, de índole pro-ssional, mas o empregador avaliá-lo-á, principalmente, pelas características pessoais reveladas pelo seu modo de apresentar as qualicações prossionais que detém.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i de siste fem årene har seks land (danmark, tyskland, estland, irland, nederland og storbritannia) skjerpet lovgivningen som gjelder sopp.
seis países (dinamarca, alemanha, estónia, irlanda, países baixos e reino unido) adoptaram legislações mais rigorosas relativamente aos cogumelos nos últimos cinco anos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
helserett og -lovgivning
jurisprudência médica
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.