Results for formaningen translation from Norwegian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

formaningen

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

som leser opp formaningen.

Swedish

och som läser högt [guds] påminnelser!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ved koranen, som har formaningen!

Swedish

saad.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

skulle formaningen åpenbares ham, av oss alle?»

Swedish

skulle just han vara den bland oss [som hedrats med] att få ta emot [guds] påminnelse?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

er formaningen blitt overlatt ham av oss alle?

Swedish

skulle det bland oss [alla] vara just han som utmärktes med den [gudomliga] påminnelsen [och inte en av våra mer förtjänta män]?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vi har åpenbart formaningen, og vi passer på den.

Swedish

det är vi som har uppenbarat denna koran steg för steg och vi skall helt visst slå vakt om den!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

se, de som ikke tror på formaningen når den er kommet til dem!

Swedish

de som förnekar sanningen i denna påminnelse när den når dem [har ett fruktansvärt straff att vänta]. den är en skrift [som övertygar] med väldig kraft;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han har ført meg bort fra formaningen, etter at den ble meg til del.

Swedish

han ledde mig på avvägar, när guds budskap redan hade nått mig."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

eller komme til ettertanke, så formaningen kan være til gagn for ham?

Swedish

eller ha tagit emot och dragit nytta av vad du skulle ha sagt [honom]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men hvordan skulle formaningen nå dem, når et klart sendebud kom til dem,

Swedish

men varifrån skall den påminnelse komma som påverkar dem? ett sändebud har ju kommit till dem och klart framfört sitt budskap;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

nei, vi har brakt dem deres formaning, men fra formaningen vender de seg bort.

Swedish

nej! vi har nu gett dem den påminnelse [de behövde] men de vänder ryggen åt påminnelsen!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du kan bare advare den som følger formaningen, og frykter den barmhjertige i det skjulte.

Swedish

med din varning når du bara den som lägger påminnelsen på hjärtat och som fruktar den nåderike, fastän han inte kan ses eller förnimmas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

bare spør de folk som har formaningen (jøder og kristne), om dere ikke vet det.

Swedish

fråga då dem som går efter [de tidigare uppenbarelserna], om ni inte vet det.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men de sier: «du som har fått formaningen sendt ned til deg, du er sannelig besatt!

Swedish

de [som förnekar sanningen] säger: "du måste vara galen, du som [påstår att] denna koran har uppenbarats för dig!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

og vi har skrevet ned i salmene, etter formaningen: «mine rettferdige tjenere skal arve jorden.»

Swedish

i den bok av visdom [som vi skänkte david] efter [den första] påminnelsen har vi skrivit att mina rättskaffens tjänare skall ärva jorden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for deg har vi åpenbart formaningen, slik at du kan gjøre klart for menneskene hva som er blitt dem åpenbart, så de måtte tenke over det.

Swedish

och för dig har vi uppenbarat koranen för att du skall klargöra för människorna allt som sänts till dem [av vägledning och visdom]; kanske skall de väckas till eftertanke.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så, da de glemte formaningen, reddet vi dem som forbød ondskap, og tok fatt dem som gjorde ondt, med en slem straffedom, for deres ugudelighet.

Swedish

och när [sabbatsbrytarna] hade glömt alla påminnelser de fått, räddade vi dem som ville hejda överträdelserna och straffade syndarna för deras olydnad.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

sannelig, de vantro er nær ved å få deg til å miste fotfestet med sine blikk når de hører formaningen, og sier: «han er sannelig besatt!»

Swedish

[ha tålamod] även om de som förnekar sanningen kastar så hätska blickar mot dig, när de får höra [stycken av] koranen [att de så när får dig att förlora fattningen] och säger: "han är sannerligen galen!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

det ville ikke sømme seg for oss at vi skulle tas som beskyttende hjelpere fremfor deg! men du gav dem og deres fedre gode dager til de glemte formaningen, og ble et lovløst folk.»

Swedish

vi [själva] hade inte rätt att ta andra än dig till beskyddare; du lät dem och deras förfäder njuta av livets goda till dess de [helt] glömde att åkalla dig; de var [som] förtorkat, obrukbart land."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

allikevel vender de seg bort fra herrens formaning.

Swedish

nej, de vill inte påminnas om sin herre och vänder ryggen till.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,077,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK