Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stor var herrens vrede mot eders fedre.
ang panginoo'y totoong naghinanakit sa inyong mga magulang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eders fedre åt manna i ørkenen og døde;
nagsikain ang inyong mga magulang ng mana sa ilang, at sila'y nangamatay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det vi har hørt og vet, og det våre fedre har fortalt oss,
na aming narinig at naalaman, at isinaysay sa amin ng aming mga magulang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så drog jakob ned til egypten, og han døde, han og våre fedre,
at lumusong si jacob sa egipto; at namatay siya, at ang ating mga magulang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for spør bare fremfarne slekter og akt på det som deres fedre har gransket ut
sapagka't ikaw ay magsisiyasat, isinasamo ko sa iyo, sa unang panahon, at pasiyahan mo ang sinaliksik ng kanilang mga magulang:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
brødre og fedre! hør på det jeg nu vil si eder til mitt forsvar!
mga kapatid na lalake at mga magulang, pakinggan ninyo ang pagsasanggalang na gagawin ko ngayon sa harapan ninyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det som vise menn forkynner og ikke har dulgt, det som de mottok fra sine fedre,
(ang isinaysay ng mga pantas na mula sa kanilang mga magulang, at hindi inilingid;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meraris sønner var mahli og musi. dette var levittenes ætter efter deres fedre.
ang mga anak ni merari: si mahali at si musi. at ang mga ito ang mga angkan ng mga levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- således som han talte til våre fedre - mot abraham og hans ætt til evig tid.
(gaya ng sinabi niya sa ating mga magulang) kay abraham at sa kaniyang binhi magpakailan man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hans tjenere kjørte ham til jerusalem, og de begravde ham i hans grav hos hans fedre i davids stad.
at dinala siya ng kaniyang mga lingkod sa isang karo sa jerusalem, at inilibing siya sa kaniyang libingan na kasama ng kaniyang mga magulang sa bayan ni david.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de vek av og var troløse, som deres fedre, de vendte om, likesom en bue som svikter.
kundi nagsitalikod, at nagsigawang may paglililo na gaya ng kanilang mga magulang: sila'y nagsilisyang parang magdarayang busog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da vil jeg la eder bo på dette sted, i det land jeg gav eders fedre, fra evighet og til evighet.
ay patatahanin ko nga kayo sa dakong ito, sa lupain na ibinigay ko sa inyong mga magulang mula ng una hanggang sa walang hanggan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
har vel folkenes guder frelst dem som mine fedre ødela, gosan og karan og resef og edens barn i telassar?
iniligtas ba sila ng mga dios ng mga bansa na nilipol ng aking mga magulang, gaya ng gozan, at ng haran, at ng reseph, at ng mga anak ni eden na nangasa thalasar?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men dersom i ikke lyder herren, men er gjenstridige mot herrens ord, så skal herrens hånd være mot eder som mot eders fedre.
nguni't kung hindi ninyo didinggin ang tinig ng panginoon, kundi manghihimagsik kayo laban sa utos ng panginoon, ay magiging laban nga sa inyo ang kamay ng panginoon gaya sa inyong mga magulang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og joas la sig til hvile hos sine fedre, og jeroboam satte sig på hans trone. joas blev begravet i samaria hos israels konger.
at si joas ay natulog na kasama ng kaniyang mga magulang; at si jeroboam ay naupo sa kaniyang luklukan; at si joas ay nalibing sa samaria na kasama ng mga hari sa israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herre! oss hører vårt ansikts blygsel til, våre konger, våre fyrster og våre fedre, fordi vi har syndet mot dig.
oh panginoon, sa amin nauukol ang pagkagulo ng mukha, sa aming mga hari, sa aming mga prinsipe, at sa aming mga magulang, sapagka't kami ay nangagkasala laban sa iyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derefter sa david til hele forsamlingen: lov herren eders gud! og hele forsamlingen lovet herren, sine fedres gud, og bøide sig og kastet sig ned for herren og for kongen.
at sinabi ni david sa buong kapisanan, ngayo'y purihin ninyo ang panginoon ninyong dios. at ang buong kapisanan ay pumuri sa panginoon, sa dios ng kanilang mga magulang, at iniyukod ang kanilang mga ulo, at sumamba sa panginoon, at sa hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: