Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
roma trenger bekjennelsen hans.
aynen öyle. alenen söylenen sözler, alenen geri alınmalı.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
denne bekjennelsen er 40 sider.
- bu itiraf 40 sayfa falan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
det er bekjennelsen til heksa deres.
bu senin inancın cadı!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, der har vi den undertegnede bekjennelsen.
evet, işte bu kadar. İmzalı bir ifade...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
og denne lille bekjennelsen, hva tjener den til?
bu küçük itiraf, neyi gösteriyor?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vil du jeg skal høre bekjennelsen din og gi deg syndsforlatelse?
ne yani, itiraflarını dinlememi ve seni günahlarından arındırmamı mı istiyorsun?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
[laughs] what? det er ikke den bekjennelsen jeg vil.
bu itiraf değil
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg skriker ut til verden at denne bekjennelsen er falsk! hold ham fast.
dünyaya bu itirafın düzmece olduğunu haykıracağım!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la oss holde uryggelig fast ved bekjennelsen av vårt håp - for han er trofast som gav løftet -
açıkça benimsediğimiz umuda sımsıkı tutunalım. Çünkü vaat eden tanrı güvenilirdir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eftersom vi da har en stor yppersteprest, som er gått gjennem himlene, jesus, guds sønn, så la oss holde fast ved bekjennelsen.
tanrı oğlu İsa gökleri aşan büyük başkâhinimiz olduğu için açıkça benimsediğimiz inanca sımsıkı sarılalım.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- ... kom med en bekjennelse...
- ...bir itirafta bulundu... - yalancı.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: