Results for bekjennelsen translation from Norwegian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Turkish

Info

Norwegian

bekjennelsen

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Turkish

Info

Norwegian

roma trenger bekjennelsen hans.

Turkish

aynen öyle. alenen söylenen sözler, alenen geri alınmalı.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

denne bekjennelsen er 40 sider.

Turkish

- bu itiraf 40 sayfa falan.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

det er bekjennelsen til heksa deres.

Turkish

bu senin inancın cadı!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ja, der har vi den undertegnede bekjennelsen.

Turkish

evet, işte bu kadar. İmzalı bir ifade...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og denne lille bekjennelsen, hva tjener den til?

Turkish

bu küçük itiraf, neyi gösteriyor?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vil du jeg skal høre bekjennelsen din og gi deg syndsforlatelse?

Turkish

ne yani, itiraflarını dinlememi ve seni günahlarından arındırmamı mı istiyorsun?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

[laughs] what? det er ikke den bekjennelsen jeg vil.

Turkish

bu itiraf değil

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg skriker ut til verden at denne bekjennelsen er falsk! hold ham fast.

Turkish

dünyaya bu itirafın düzmece olduğunu haykıracağım!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

la oss holde uryggelig fast ved bekjennelsen av vårt håp - for han er trofast som gav løftet -

Turkish

açıkça benimsediğimiz umuda sımsıkı tutunalım. Çünkü vaat eden tanrı güvenilirdir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

eftersom vi da har en stor yppersteprest, som er gått gjennem himlene, jesus, guds sønn, så la oss holde fast ved bekjennelsen.

Turkish

tanrı oğlu İsa gökleri aşan büyük başkâhinimiz olduğu için açıkça benimsediğimiz inanca sımsıkı sarılalım.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

- ... kom med en bekjennelse...

Turkish

- ...bir itirafta bulundu... - yalancı.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,214,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK