Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
formørket i sin tanke, fremmedgjort for guds liv ved den vankundighet som er i dem på grunn av deres hjertes forherdelse,
bởi sự ngu muội ở trong họ, và vì lòng họ cứng cỏi nên trí khôn tối tăm, xa cách sự sống của Ðức chúa trời.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han så omkring på dem med harme, full av sorg over deres hjertes forherdelse, og sa til mannen: rekk din hånd ut! og han rakte den ut, og hans hånd blev frisk igjen.
bấy giờ, ngài lấy mắt liếc họ, vừa giận vừa buồn vì lòng họ cứng cỏi, rồi phán cùng người nam rằng: hãy giơ tay ra. người giơ ra, thì tay được lành.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for jeg vil ikke, brødre, at i skal være uvitende om denne hemmelighet - forat i ikke skal tykkes eder selv kloke - at forherdelse delvis er kommet over israel, inntil fylden av hedningene er kommet inn,
vả, hỡi anh em, tôi không muốn anh em chẳng biết sự mầu nhiệm nầy, e anh em khoe mình khôn ngoan chăng: ấy là một phần dân y-sơ-ra-ên đã sa vào sự cứng lòng, cho đến chừng nào số dân ngoại nhập vào được đầy đủ;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: