From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
salige er de barmhjertige; for de skal finne barmhjertighet.
yéen ñi am yërmande, barkeel ngeen,ndax dees na leen yërëm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
har nogen brutt mose lov, da dør han uten barmhjertighet på to eller tre vidners ord;
ku weddi ndigali yoonu musaa wi, te ñaar walla ñetti nit seede ko, dina dee ci lu amul benn yërmande.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for dommen skal være ubarmhjertlg mot den som ikke har gjort barmhjertighet; men barmhjertighet roser sig mot dommen.
ndaxte ku yërëmul, yoon du la yërëm. te yërmande mooy noot àtte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han sa: den som gjorde barmhjertighet imot ham. da sa jesus til ham: gå du bort og gjør likeså!
xutbakat ba tontu ko ne: «xanaa ki ko won yërmandeem.» yeesu ne ko nag: «demal tey def ni moom.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og dersom i hadde visst hvad det er: jeg har lyst til barmhjertighet og ikke til offer, da hadde i ikke fordømt de uskyldige.
mbind mi nee na: “yërmande laa bëgg, waaye du rendi saraxi mala.” su ngeen xamoon lu wax joojuy tekki, kon dungeen teg tooñ ñi tooñul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er det da nogen trøst i kristus, er det nogen kjærlighetens husvalelse, er det noget Åndens samfund, er det nogen medfølelse og barmhjertighet,
su nu kirist mayee fit nag ak mbëggeel guy dëfël sunu xol, su nu amee cér ci xel mu sell mi, su amee cofeel ak yërmande ci sunu bokk ci moom,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men gå bort og lær hvad det er: jeg har lyst til barmhjertighet og ikke til offer. for jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men for å kalle syndere.
mbind mi nee na: “yërmande laa bëgg, waaye du rendi saraxi mala.” demleen nag te seet lu wax joojuy tekki. ndaxte ñëwuma, ngir woo ñi jub, waaye bàkkaarkat yi laay woo.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men den visdom som er ovenfra, er først og fremst ren, dernæst fredsommelig, rimelig, eftergivende, full av barmhjertighet og gode frukter, uten tvil, uten skrømt.
waaye xel mi jóge ci kaw daa sell, ba noppi ànd ak jàmm te lewet, nooy, fees dell ak yërmande ak jëf yu rafet; àndul ak genn parlàqu, amul genn naaféq.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eller om en skal formane, på formaningen; den som utdeler, gjøre det med ærlig hu; den som er forstander, være det med iver; den som gjør barmhjertighet, gjøre det med glede!
kuy feddali ngëmu nit ñi ci yàlla, nga sax ci; kuy séddoo alalam ak nit ñi, nga def ko ak xol bu laab; kuy jiite mbooloo mi, nga sawar ci; kuy dimbali ñi néew doole, nanga ci bég.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: