Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men over alt dette iklæ eder kjærligheten, som er fullkommenhetens sambånd.
ke, phezu kwazo zonke ezo zinto, yalekani uthando, oluyintambo yogqibelelo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg kjenner eder og vet at i ikke har kjærligheten til gud i eder.
ndiyanazi nina, ukuba uthando lukathixo aninalo ngaphakathi kwenu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kjærligheten være uten skrømt; avsky det onde, hold fast ved det gode!
uthando malungabi naluhanahaniso; kuthiyeni okungendawo, namathelani kokulungileyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kjærligheten gjør ikke næsten noget ondt; derfor er kjærligheten lovens opfyllelse.
uthando alusebenzi bubi kuye ummelwane; ngoko uthando luyinzaliseko yomthetho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for dette er kjærligheten til gud at vi holder hans bud; og hans bud er ikke tunge.
kuba ukumthanda uthixo kuko ukuthi, siyigcine imithetho yakhe; ayinzima ke imithetho yakhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jag efter kjærligheten! streb efter de åndelige gaver, men mest efter å tale profetisk!
phuthumani uthando olo, nibe kodwa nizizondelela izipho ezizezomoya, ngokukodwa ke ukuba niprofete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men vedkommende avgudsofferne, da vet vi at vi alle har kunnskap. kunnskapen opblåser, men kjærligheten opbygger;
ke kaloku, ngeendawo zamadini enziwa kwizithixo, ndithi, siyazi ukuba sinokwazi sonke. ukwazi oku kuyakhukhumalisa, ke lona uthando luyakha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kjærligheten er langmodig, er velvillig; kjærligheten bærer ikke avind, kjærligheten brammer ikke, opblåses ikke,
uthando luzeka kade umsindo, lunobubele; uthando alunamona; uthando alugwagwisi; alukhukhumali;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at gamle menn skal være edrue, verdige, sindige, sunde i troen, i kjærligheten, i tålmodet;
ukuba amadoda amakhulu abe ziingcathu, andileke, abe nesidima, aphile elukholweni, eluthandweni, elunyamezelweni;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingen har nogensinne sett gud; dersom vi elsker hverandre, blir gud i oss, og kjærligheten til ham er blitt fullkommen i oss.
akukho namnye owakha wambona uthixo; ukuba sithi sithandane, uthixo uhleli kuthi, nothando lwakhe lugqibelele ngaphakathi kwethu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dette er kjærligheten blitt fullkommen hos oss at vi har frimodighet på dommens dag; for likesom han er, så er og vi i denne verden.
lugqibelele ngale nto uthando olukuthi, ukuze sibe nokungafihlisi ngomhla womgwebo; ngokuba, njengoko anjalo yena, sinjalo nathi kweli hlabathi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elsk ikke verden, heller ikke de ting som er i verden! om nogen elsker verden, da er kjærligheten til faderen ikke i ham;
musani ukulithanda ihlabathi, kwanezinto ezisehlabathini. ukuba kukho othi alithande ihlabathi, uthando lukayise alukho kuye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi er skyldige til å takke gud alltid for eder, brødre, som tilbørlig er, fordi eders tro vokser rikelig, og kjærligheten til hverandre tar til hos hver og en iblandt eder alle,
simelwe kukuhlala sibulela kuthixo ngenxa yenu, bazalwana, njengokuba kufanelekile, ngokuba lukhula ngokugqithiseleyo ukholo lwenu, lusanda uthandano lwenu nonke ngabanye;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frykt er ikke i kjærligheten, men den fullkomne kjærlighet driver frykten ut; for frykt har straffen i sig; men den som frykter, er ikke blitt fullkommen i kjærligheten.
akukho loyiko eluthandweni; lusuka uthando olugqibeleleyo luluphose phandle uloyiko; ngokuba uloyiko lunexhala; lowo ke woyikayo akagqibelele eluthandweni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kjærligheten faller aldri bort; men hvad enten det er profetiske gaver, da skal de få ende, eller det er tunger, da skal de ophøre, eller det er kunnskap, da skal den få ende.
uthando aluze lutshitshe; nokuba ke ziziprofeto, ziya kubhangiswa; nokuba ziilwimi, ziya kupheza; nokuba kukwazi, kuya kuphuthiswa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er det da nogen trøst i kristus, er det nogen kjærlighetens husvalelse, er det noget Åndens samfund, er det nogen medfølelse og barmhjertighet,
ukuba ke ngoko kukho usizo kukristu, ukuba kukho ukhuzo lothando, ukuba kukho ubudlelane bomoya,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: