Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
note that your truecrypt rescue disk still uses the previous algorithm. if you consider the previous algorithm insecure, you should create a new truecrypt rescue disk and then destroy the old one.do you want to create a new truecrypt rescue disk?
da notare che il vostro disco di ripristino di truecrypt usa ancora l'algoritmo precedente. se considerate il precedente algoritmo non sicuro, dovete creare un nuovo disco di ripristino di truecrypt e distruggere il precedente.volete creare un nuovo disco di ripristino di truecrypt?
Last Update: 2014-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
as you are creating an outer volume, you should consider choosing 'no'. if you choose 'yes', the default filesystem will be ntfs, which is not as suitable for outer volumes as fat (for example, the maximum possible size of the hidden volume will be significantly greater if the outer volume is formatted as fat). normally, fat is the default for both hidden and normal volumes (so fat volumes are not suspicious). however, if the user indicates intent to store files larger than 4 gb (which the fat file system does not allow), then fat is not the default.
siccome state creando un volume esterno, dovete considerare la scelta 'no'. se scegliete 'sì', il file system predefinito sarà ntfs, che non è adeguato per i volumi esterni come fat (per esempio, la dimensione massima possibile per il volume ignoto sarà grande significativamente se l volume esterno è formattato come fat). normalmente, il fat è predefinito per entrambi i volumi, ignoto e normale (così, i volumi fat non sono sospetti). comunque, se l'utente indica la volontà di memorizzare i dati maggiori di 4 gb (che il file system fat non consente), il fat non è di default.
Last Update: 2014-03-26
Usage Frequency: 1
Quality: