Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
afrykańskiego pomoru koni, przez dwa lata
африканска чума по конете в продължение на две години
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
dostępne są jedynie nieliczne dane dotyczące chorych pochodzenia afrykańskiego.
Има много малко данни за пациенти от африкански произход.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
komisja w dalszej mierze zwiększyła swój wkład na rzecz afrykańskiego funduszu na rzecz pokoju.
Също така Комисията още повече повиши подкрепата си за Финансовия инструмент за мир в Африка.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ograniczone dane nie wskazują na istnienie różnicy odnośnie parametrów farmakokinetycznych o osób pochodzenia afrykańskiego lub afroamerykańskiego.
Ограничени данни не показват различия във фармакокинетичните параметри при чернокожи или афро- американци.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
wykaz paŃstw trzecich i czĘŚci terytorium paŃstw trzecich, w ktÓrych potwierdzono wystĘpowanie wirusa afrykaŃskiego pomoru ŚwiŃ
СПИСЪК НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЕРИТОРИЯТА НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ, В КОИТО Е ПОТВЪРДЕНО НАЛИЧИЕТО НА ВИРУСА НА АФРИКАНСКА ЧУМА ПО СВИНЕТЕ
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mogą wykazywać klinicznych objawów afrykańskiego pomoru koni w dniu badania określonego w art. 4 ust. 1;
те не трябва да показват клинични симптоми на Африканска чума по конете в деня на инспекцията, посочена в член 4, параграф 1;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
na prośbę dotkniętego afrykańskiego państwa-strony w proces ten mogą być włączone dwustronne i wielostronne agencje pomocy.
При нужда, по искане на засегнатата африканска държава — страна по конвенцията, в този процес могат да бъдат привлечени за участие двустранни и многостранни организации за подпомагане.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
występowanie afrykańskiego pomoru świń na terenie sardynii grozi rozprzestrzenieniem się choroby na inne obszary w unii w wyniku nielegalnego przemieszczania produktów lub zwierząt.
Наличието на африканска чума по свинете в Сардиния представлява заплаха за разпространението на болестта в други райони на Съюза чрез незаконно движение на продукти или животни.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
afrykańskiego pomoru koni, zgodnie z art. 5 ust. 2 lit. a) dyrektywy 90/426/ewg;
африканска чума по конете в съответствие с член 5, параграф 2, буква а) от Директива 90/426/ЕИО;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
od czasu potwierdzenia występowania afrykańskiego pomoru świń w gruzji w 2007 r. rosja zgłasza liczne ogniska tej choroby u świń i dzików w całej europejskiej części swojego terytorium.
Откакто през 2007 г. беше потвърдено наличието на африканска чума по свинете в Грузия, Русия е докладвала за появата на голям брой огнища на болестта сред домашните свине и глиганите в цялата европейска част от нейната територия.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
dziki przechodzące przez granicę między państwami trzecimi dotkniętymi chorobą a ue stwarzają ryzyko wprowadzenia afrykańskiego pomoru świń do unii, zwłaszcza na obszarach o intensywnej działalności rolniczej, na których uprawy przyciągają dziki.
Дивите свине, преминаващи през границите между засегнатите трети държави и ЕС, създават риск от въвеждане на африканска чума по свинете, особено в някои райони с интензивно земеделие, където дивите свине биват привлечени от културите.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
kliniczne, serologiczne (u nieszczepionych zwierząt) i/lub epidemiologiczne świadectwo ujawniło występowanie afrykańskiego pomoru koni w ciągu ostatnich dwóch lat, lub
са открити клинични, серологични (при неваксинирани животни) и/или епидемиологични доказателства за наличие на Африканска чума по конете през последните две години,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
występowanie afrykańskiego pomoru świń potwierdzono w gruzji w 2007 r., a następnie choroba ta rozprzestrzeniła się do federacji rosyjskiej, gdzie odnotowano liczne ogniska tej choroby u świń i dzików na całym obszarze europejskiej części rosji.
След потвърждаване на случаите на африканска чума по свинете в Грузия през 2007 г. болестта се разпространи в Руската федерация, където бяха докладвани голям брой огнища на болестта при свине и диви свине на цялата територия на европейска част на Русия.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
[a) było wolne w okresie poprzedzających 12 miesięcy od pryszczycy, księgosuszu, afrykańskiego pomoru świń, klasycznego pomoru świń, choroby pęcherzykowej świń oraz;
или [а) е била свободна в продължение на 12 месеца от болестта шап, чума по говедата, африканска и класическа чума по свинете, везикулозна болест по свинете, и]
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 4
Quality:
jeśli zwierzęta nie zostały zaszczepione przeciwko afrykańskiemu pomorowi koni, muszą wcześniej być dwukrotnie poddane testowi wiązania dopełniacza w odniesieniu do afrykańskiego pomoru koni określonemu w załączniku d oraz wykazać wynik negatywny, testy te muszą zostać przeprowadzone w odstępie od 21 do 30 dni, przy czym drugi z nich musi zostać przeprowadzony w terminie do 10 dni przed wysłaniem,
ако не са били ваксинирани срещу Африканска чума по конете, те трябва да са подложени и да са реагирали отрицателно на тест за свързване на комплемента за Африканска чума по конете, описан в приложение Г, на два пъти, с интервал от 21 до 30 дни между двата теста, вторият от които трябва да е извършен до 10 дни преди изпращането;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: