Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w roku 1994 obejmowało już cały rynek unijny.
От 1994 г. той покрива целия европейски пазар. В
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niniejsze porozumienie będzie obejmowało następujące produkty:
Това споразумение обхваща следните стоки:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
jedno badanie obejmowało jedynie mężczyzn z cukrzycą.
Едно от тях е включвало само мъже, болни от диабет.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
15% ciężkich działań niepożądanych obejmowało reakcje hepatotoksyczne.
15% от сериозните НЛР са включвали чернодробна токсичност.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
u obejmowało szczegółowy wywiad lekarski, zdjęcie rentgenowskie klatki piersiowej i próbę
Това включва обстойна анамнеза, рентгенова снимка на гръдния кош и туберкулинов тест.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
przemawia to za tym, by pojęcie instalacji obejmowało co do zasady jeden 5 piec.
Това е признак, че една инсталация се отнася обикновено само до един 5 котел.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- agranulocytoza: ostrzeżenie należy rozszerzyć tak, aby obejmowało uszkodzenie szpiku kostnego
- Агранулоцитоза: предупреждението трябва да се разшири и да включва състояния с
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
badanie będzie 163 obejmowało szczegółowy wywiad lekarski, zdjęcie rentgenowskie klatki piersiowej i próbę
Това включва обстойна анамнеза, рентгенова снимка на гръдния кош и туберкулинов 162 тест.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
czwarte badanie obejmowało 142 pacjentów i miało te same kryteria włączenia co badanie drugie i trzecie.
Проучване 4 оценява 142 пациенти и има същите критерии за включване като проучвания 2 и 3.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
obejmowało to przegląd substancji wymienionych w załączniku iii do tej dyrektywy oraz wytypowanie niektórych z nich do przyznania im statusu priorytetowego.
Това включва преразглеждане на веществата, изброени в приложение iii към същата директива, някои от които са определени за приоритизиране.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
drugie badanie obejmowało 62 pacjentów z zachowaną śledzioną, którzy w przeszłości byli leczeni z powodu samoistnej plamicy małopłytkowej.
Второто проучване включва 62 пациента, на които все още не е премахната слезката и които са лекувани преди това за имунна тромбоцитопенична пурпура.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
minimum programowe obejmowało podstawy liczenia, pisanie, technologie informacyjno-komunikacyjne oraz umiejętności społeczne i życiowe.
Основната учебна програма включва начална математика, грамотност, ИКТ, социални умения и придобиване на теоритични познания и практически опит.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli chodzi o charakter naruszenia, komisja przyjmuje, że omawiane naruszenie obejmowało głównie praktyki polegające na ustalaniu cen i podziale rynku.
Относно характера на нарушението Комисията приема, че разглежданото нарушение се състояло основно в практики на фиксиране на цени и на разпределяне на пазара.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
badanie tendencji właściwych dla oceny szkody obejmowało okres od dnia 1 stycznia 2006 r. do końca od („okres badany”).
Проучването на тенденциите, които са от значение за оценката на вредата, обхвана периода от 1 януари 2006 г. до края на РП (наричан по-долу „разглежданият период“).
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
badanie clarity obejmowało 3 491 pacjentów, u których w ciągu ostatnich 12 godzin wystąpił zawał mięśnia sercowego z uniesieniem odcinka st, i zakwalifikowanych do leczenia trombolitycznego.
Проучването clarity включва 3 491 пациента с начало на МИ с st елевация в рамките на последните 12 часа и запланувано тромболитично лечение.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
wyniki badania wykorzystano do opracowania protokołu podstawowego badania pozostałości, tak by obejmowało ono punkty czasowe pomiaru po 7, 14, 46 oraz 57 dniach od ostatniego wstrzyknięcia.
Резултатите от проучването са използвани за съставяне на основното проучване върху остатъчните количества, което да включва времеви интервали от 7, 14, 46 и 57 дни след последната инжекция.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
badanie tendencji mających znaczenie dla oceny prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia szkody obejmowało okres od 2005 r. do końca odp („okres badany”).
Изследването на тенденциите, които имат отношение към оценката на вероятността от продължаване или повтаряне на вредата, обхвана периода от 2005 г. до края на ПРП („разглеждан период“).
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
badanie tendencji mających znaczenie dla oceny prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia szkody obejmowało okres od 1 dnia stycznia 2005 r. do końca odp („okres badany”).
Проучването на тенденциите, които са от значение за оценката на вероятността да продължи или да се повтори вредата, обхвана периода от 1 януари 2005 г. до края на РПП („разглежданият период“).
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
pacjenci otrzymujący melfalan i prednizon przeżywali średnio 33, 2 miesiąca od rozpoczęcia badania, natomiast pacjenci, których leczenie obejmowało także preparat thalidomide celgene, przeżywali średnio 51, 6 miesiąca.
Пациентите, приемащи мелфалан и преднизон, имат средна преживяемост от 33, 2 месеца от началото на проучването в сравнение с 51, 6 месеца, когато лечението е включвало и thalidomide celgene.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niderlandy wydały zezwolenie w dniu 2 listopada 2012 r. zezwolenie dla produktu obejmowało ograniczenia, których celem było spełnienie warunków art. 5 dyrektywy 98/8/we w niderlandach.
Нидерландия е издала разрешението на 2 ноември 2012 г. Продуктът е разрешен с ограничения, които имат за цел да осигурят спазването в Нидерландия на условията по член 5 от Директива 98/8/ЕО.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: