Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lub pielęgniarkę.
лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pielęgniarkę lub farmaceutę.
медицинска сестра или фармацевт.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
- natychmiast zawiadomić pielęgniarkę lub lekarza,
- Уведомете незабавно лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
szczepionka jest podawana przez lekarza lub pielęgniarkę.
Вашият лекар или медицинска сестра поставят ваксината.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
należy natychmiast poinformować o nich lekarza lub pielęgniarkę.
- ако имате сърдечна недостатъчност
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
cubicin podawany jest zwykle przez lekarza lub pielęgniarkę.
cubicin обичайно, ще Ви бъде приложен от лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
lek firazyr jest zawsze wstrzykiwany przez lekarza lub pielęgniarkę.
firazyr трябва винаги да бъде инжектиран от Вашия лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
po tym czasie musi zostać usunięty przez lekarza lub pielęgniarkę.
След това тя трябва да се отстрани от лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
należy poinformować lekarza lub pielęgniarkę o występowaniu uczulenia lub nadwrażliwości.
aко това се отнася за Вас, онформирайте Вашия лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
podanie domięśniowe powinno być wykonywane wyłącznie przez lekarza lub pielęgniarkę.
Мускулните инжекции трябва да се правят само от лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
należy niezwłocznie powiadomić lekarza lub pielęgniarkę o wystąpieniu następujących objawów:
Информирайте веднага Вашия лекар или медицинска сестра, ако имате следните симптоми:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
w razie wątpliwości lub pytań należy poprosić o pomoc lekarza lub pielęgniarkę.
не сте сигурни за това как да поставяте инжекцията или имате други въпроси, моля, потърсете помощ от Вашия лекар или медицинска сестра. р ка
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niepożądane nie wymienione w ulotce, należy powiadomić lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę.
Може да имате нужда да я прочетете отново. − Ако някоя от нежеланите лекарствени реакции стане сериозна или забележите други, неописани в тази листовка нежелани реакции, моля уведомете Вашия лекар, медицинска сестра или фармацевт.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jeśli wystąpią takie objawy, należy natychmiast poinformować o tym lekarza lub pielęgniarkę.
При поява на тези симптоми незабавно уведомете Вашия лекар или медицинска сестра.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
zastrzyk powinien być podawany dożylnie przez lekarza lub przez wykwalifikowaną/ przeszkoloną pielęgniarkę.
Инжекционният разтвор трябва да се прилага във вената от лекар или квалифициран/ обучен медицински специалист.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: