Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wykorzystanie monopolu
vlastní spotřeba
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
kwoty rekompensat z tytułu wcześniejszego wycofania się z monopolu
vyrovnávací částky při předčasném vystoupení z monopolu
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:
zatem, wykorzystanie monopolu nie przyczyniło się do występowania szkody.
vlastní spotřeba tudíž ke způsobení újmy nepřispěla.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ustawa o monopolu spirytusowym (branntweinmonopolgesetz) z dnia 2 maja 1976 r.
branntweinmonopolgesetz (zákon o monopolu na lihoviny) ze dne 2. května 1976.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(i) w ramach prowadzonej działalności korzystają z monopolu państwa, oraz
i) při své činnosti využívají státního monopolu a
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
z tego powodu większa część gorzelni przemysłowych wybrała wcześniejsze wycofanie się z monopolu.
z tohoto důvodu se velký počet průmyslových lihovarů rozhodl pro předčasné vystoupení z monopolu.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
z powodu monopolu państwa na alkohol najwyraźniej traktują naszych szwedzkich klientów jak przemytników.
vzhledem ke švédskému monopolu na alkohol považují naše švédské zákazníky zřejmě za pašeráky.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la poste mogła stworzyć usługę postadex dzięki wykorzystaniu zasobów uzyskanych w wyniku funkcjonowania monopolu prawnego.
la poste mohla vytvořit službu postadex pouze se zdroji zákonem stanoveného monopolu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w szczególności kwestie rozmieszczenia geograficznego aptek i monopolu na wydawanie produktów leczniczych powinny pozostać w kompetencji państw członkowskich.
zejména zeměpisné rozmístění lékáren a monopol dodávek léčiv by měl zůstat i nadále záležitostí členských států.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w 1930 r. powołano w ramach monopolu spirytusowego wyłącznie dla tego wyrobu instytucję z własną osobowością prawną, dkv.
v roce 1930 byla zvláště pro tento produkt v rámci monopolu na lihoviny založena dkv, organizace s právní subjektivitou.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ustawa o zmianie ustawy o monopolu spirytusowym, federalny dziennik ustaw i n 50 z dnia 7 maja 1976, str. 1145.
sbírka 1976, s. 181 (bod 27).
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
program pomocy na rzecz producentów wódki zbożowej kornbranntwein, zawarty w niemieckiej ustawie o monopolu spirytusowym, jest niezgodny ze wspólnym rynkiem.
režim podpory ve prospěch producentů obilných pálenek, který stanoví německý zákon o monopolu na lihoviny, je neslučitelný se společným trhem.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:
w przypadku gdy dane zamówienie ma być udzielone podmiotom na zasadzie formalnego lub faktycznego monopolu, co musi być odpowiednio uzasadnione w decyzji o udzieleniu zamówienia;
pokud se dotyčná zakázka uděluje subjektům, které mají de iure nebo de facto monopol, musí komise své rozhodnutí o zadání zakázky řádně zdůvodnit;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7 rozwój konkurencyjnych form energii często odbywa się w warunkach monopolu, gdzie bardzo trudno jest stworzyć właściwie funkcjonujące lokalne i regionalne rynki paliwa drzewnego.
4.7 rozvoj konkurenčních forem energie často probíhá v podmínkám podobných monopolu, kde je velmi obtížné vytvořit řádně fungující místní a regionální trhy pro dřevěná paliva.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
(243) jak określono w motywie 226 powyżej, uznaje się, że wykorzystanie monopolu nie przyczyniło się do powstania sytuacji powodującej szkodę.
(243) jak je uvedeno v bodu odůvodnění (226), předpokládá se, že vlastní spotřeba k újmě nepřispěla.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednocześnie zwraca się uwagę na silną pozycję operatora sieciowego t-systems jako następcy wcześniejszego monopolu państwowego w zakresie telekomunikacji [57].
přitom se odkazuje na silnou pozici provozovatele sítě, společnosti t-systems, jako nástupce dřívějšího monopolu na úseku telekomunikace [57].
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodnie z tą dyrektywą szwecja zobowiązana była do zniesienia wszelkich praw opartych na zasadzie monopolu dotyczących usług transmisji naziemnej w terminie do 24 lipca 2003.
podle směrnice má Švédsko povinnost zrušit do 24. července 2003 veškerá monopolní práva týkající se přenosových služeb zahrnujících televizní vysílání.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
-jedynym celem ochrony wzorów jest przyznanie wyłącznych praw do wyglądu produktu, ale nie%quot%monopolu na dany produkt%quot%;
-jediným cílem ochrany průmyslových vzorů a modelů má být udělení výhradních práv na vzhled výrobku, nikoliv ale udělení "monopolu"na výrobek jako takový;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-ochrona wzorów, dla których nie ma praktycznej alternatywy doprowadziłaby do faktycznego monopolu na produkt. podobna ochrona%quot%zbliżyłaby się do nadużycia systemu wzorów%quot%;
-ochrana průmyslových vzorů a modelů, pro které neexistují praktické alternativy by znamenala ve skutečnosti monopol na výrobek; tento druh ochrany by mohl znamenat zneužití ustanovení o průmyslových vzorech a modelech;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: