Results for pewny translation from Polish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

pewny

Czech

bezpečný

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

nie jesteś pewny jak zacząć?

Czech

nejste si jistí, jak začít hrát?

Last Update: 2010-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

podpis jest poprawny i klucz jest absolutnie pewny

Czech

podpis je platný a klíč je maximálně důvěryhodný

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

do twego pana, tego dnia, nastąpi pewny powrót.

Czech

u pána tvého v den ten stálé bude stanoviště.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

ja im dam zwłokę. zaprawdę, mój zamysł jest pewny!

Czech

já jim však odklad dám, vždyť lest má je spolehlivá.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

pacjent musi być pewny, że przedyskutował to z lekarzem prowadzącym.

Czech

určitě toto diskutujte s vaším lékařem.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

strzykawkę należy trzymać palcami za uchwyt w sposób pewny.

Czech

uchopte pevně stříkačku v místě úchytky.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

powinni ponadto zaprezentować się w sposób uprzejmy i pewny siebie.

Czech

ta je obvykle uvedena v pracovní smlouvě a může trvat 1–3 měsíce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

Źródła zapłonu*), których należy uniknąć w sposób pewny:

Czech

zdroje iniciace musí být spolehlivě vyloučeny:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

obecnie wykonujesz połączenie katalogów. jesteś pewny że chcesz przerwać?

Czech

právě probíhá sloučení adresářů. opravdu jej chcete ukončit?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

dorozumiany zarzut niezgodności z prawem miał zatem dla obu stron charakter pewny.

Czech

oba účastníci řízení si proto byli jistí, že byla učiněna implicitní námitka protiprávnosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

znane słowo, ale czy jesteś pewny/ a, że ono tu pasuje?

Czech

znám toto slovo. máte ale jistotu, že je to to správné?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

wybór prawa powinien być wyraźny lub w sposób dostatecznie pewny wynikać z postanowień umowy

Czech

volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w wielu przypadkach uniknięcie atmosfer wybuchowych i źródeł zapłonu nie jest możliwe w sposób pewny.

Czech

v mnoha případech není možné vyloučit výskyt výbušného prostředí a zdrojů iniciace s dostatečnou úrovni spolehlivosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

s jeśli pacjent samodzielnie wykonuje zastrzyki leku viraferon, musi być pewny, że przepisana dawka jest

Czech

274 pokud si podáváte přípravek viraferon sami, ujistěte se, že dávka, která vám byla předepsána, je obsažena v balení, které jste obdrželi.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

czy zapobiega się w sposób pewny tworzeniu niebezpiecznych atmosfer wybuchowych [2.2.5]?

Czech

je vzniku nebezpečného výbušného prostředí spolehlivě zabráněno? [2.2.5]

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

chociaż nie jest możliwe, by na podstawie informacji, jakimi dysponuje trybunał, w sposób precyzyjny i pewny

Czech

i když na základě informací dostupných soudu nelze přesně a s určitostí zjistit všechny faktory, které přispěly k této situaci, zdá se

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

nie należy prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn, chyba że pacjent jest pewny, że te objawy u niego nie występują.

Czech

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů lamictal může způsobit závratě a dvojité vidění. → neřiďte dopravní prostředky ani neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje, pokud nemáte jistotu, že vás přípravek neovlivňuje.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

pacjent musi być pewny, że w przypadku wystąpienia depresji, myśli samobójczych lub zmian w zachowaniu będzie natychmiast szukał pomocy.

Czech

určitě vyhledejte pohotovostní službu, pokud si všimnete, že se u vás objevuje deprese nebo máte sebevražedné myšlenky nebo se změní vaše chování.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Polish

obecnie jako pewny uznaje się tylko jeden: typowy "c. fragilis" opisany przez marsha w 1879.

Czech

v současnosti je uznáván pouze jeden druh, "c. fragilis", popsaný o. c. marshem v roce 1879 ze slavného souvrství morrison.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,518,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK