From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thompson odkrył sto dwadzieścia jeden relacji dotyczących sprzedaży od roku 1800 do 1840 i pięćdziesiąt pięć od roku 1840 do 1880.
thompson objevil 121 publikovaných zpráv o praktikování tohoto obyčeje mezi lety 1800 a 1840 ve srovnání s 55 v letech 1840 až 1880.
ochrona jest przyznawana na czas życia autora i pięćdziesiąt lat po jego śmierci lub po śmierci ostatniego z autorów;
ochrana je zaručena po dobu autorova života a padesát let po jeho smrti nebo po smrti posledního z autorů;
w procedurach otwartych termin przyjęcia ofert jest nie krótszy niż pięćdziesiąt dwa dni od dnia, w którym przesłano ogłoszenie o zamówieniu.
v otevřených řízeních činí lhůta pro přijetí nabídek alespoň 52 dní ode dne odeslání vyhlášení zakázky.
w oparciu o względne obroty, szacuje się, że około pięćdziesiąt osób zatrudniano w od do pracy przy produkcie objętym postępowaniem.
na základě relativních obratů se počet pracovních míst přidělených dotčenému výrobku odhadoval během období šetření na přibližně 50.
zostało wysłane do publikacji nie mniej niż pięćdziesiąt dwa dni i nie więcej niż dwanaście miesięcy przed datą przesłania ogłoszenia o zamówieniu.”;
ke zveřejnění bylo odesláno v rozmezí nejméně 52 dny a nejvýše 12 měsíců přede dnem odeslání oznámení o zakázce.“
pięćdziesiąt lat po tym, jak podpisanie traktatu rzymskiego położyło fundamenty obecnej unii, euro okazało się największym i najbardziej widocznym sukcesem procesu integracji europejskiej.
padesát let poté, co Římská smlouva položila základy dnešní eu, představuje euro největší a nejviditelnější úspěch v procesu evropské integrace.
b) zostało wysłane do publikacji nie mniej niż pięćdziesiąt dwa dni i nie więcej niż dwanaście miesięcy przed datą przesłania ogłoszenia o zamówieniu.";
b) ke zveřejnění bylo odesláno v rozmezí nejméně 52 dny a nejvýše 12 měsíců přede dnem odeslání oznámení o zakázce."
pozwolenia na przywóz wydane w ramach przetargu są ważne przez pięćdziesiąt dni od daty ich wydania w rozumieniu art. 10 ust. 4 rozporządzenia nr 1839/95.
ve smyslu čl. 10 odst. 4 nařízení (es) č. 1839/95 jsou dovozní licence, které byly vydány v rámci nabídkového řízení, platné padesát dní ode dne svého vydání.
pięćdziesiąt pięć procent pacjentów opornych na imatynib, którzy nie uzyskali wcześniej mcyr po zastosowaniu imatynibu (n= 288) uzyskało mcyr po podaniu dazatynibu.
55% pacientů rezistentních na imatinib s žádnou předcházející mcyr na imatinib (n= 288) dosáhlo s dasatinibem mcyr.