Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“ pociągnąć tutaj ”
“ zde vytáhněte ”
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
pociągnąć do przodu
rovně stáhněte kryt
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
drugą wolną ręką pociągnąć za tłok.
vaše druhá ruka bude volná pro posun pístu.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
drugą, wolną ręką pociągnąć za tłok.
druhou volnou rukou můžete pohybovat pístem injekční stříkačky.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pociągnąć nasadkę wstrzykiwacza, aby ją zdjąć.
odstraňte kryt pera
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pociągnąć dalej tłoczek w celu opróżnienia igły.
píst mikrostříkačky se povytáhne tak, aby se vyprázdnila jehla.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
aby otworzyć - unieść w tym miejscu i pociągnąć.
zde odtrhněte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zanurzyć szczyt strzykawki w roztworze i pociągnąć za tłok.
za stálého ponoření hrotu táhněte za píst.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
pociągnąć kolorowy znacznik wciąż przekręcając tłok tak jak potrzeba.
64 b2 pŘÍbalovÁ informace (pŘedplnĚnÁ stŘÍkaČka bez bezpeČnostnÍho zaŘÍzenÍ)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
akceptacja analogicznego systemu mogła pociągnąć za sobą podobne zaufanie.
schválení i jen podobného režimu by mohlo takové očekávání vyvolat.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
należy pociągnąć pokrętło dozujące na zewnątrz, aż do momentu pojawienia się
vytáhněte dávkovací knoflík, dokud se neobjeví symbol
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
rozłączyć strzykawkę i łącznik: delikatnie pociągnąć strzykawkę i obrócić w lewo.
odpojte injekční stříkačku od adaptéru injekční lahvičky jemným tahem a otáčením stříkačky ve směru hodinových ručiček.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
ponadto środki reformy w dziedzinie opieki zdrowotnej mogą pociągnąć za sobą większe wydatki.
navíc by mohla reformní opatření v oblasti zdravotnictví vést k vyšším výdajům.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
produktu, przypadkowa iniekcja może powodować znaczną bolesność oraz obrzęk, co może pociągnąć len
i když bylo injekčně aplikované malé množství, náhodná re injekce tohoto přípravku může vyvolat intenzivní otok, který může např. končit ischemickou nekrózou a dokonce i ztrátou prstu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy pociągnąć za osłonkę ruchem po linii prostej, jak pokazano na rysunku 1 i 2.
za kryt zatáhněte, jak je ukázáno na obrázcích 1 a 2.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
na koniec pociągnąć dłuższy odcinek każdego lontu, by szpilka zetknęła się z drewnianym krążkiem.
nakonec se zatáhne za delší konec každé zápalné šňůry tak, aby se špendlíky dotýkaly dřevěného kotouče.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ostrożnie pociągnąć do tyłu tłok strzykawki do miejsca gdzie koniec tłoka jest na linii odpowiadającej zaleconej dawce.
opatrně vytáhněte táhlo pístu až na linii označující vaši dávku.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jak zdejmować exelon systemy transdermalne należy delikatnie pociągnąć za jeden brzeg plastra, a następnie odlepić plaster.
139 jak exelon transdermální náplasti odstranit jemně zatáhněte za roh náplasti a úplně ji odstraňte z kůže.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zgodnie z warunkami statutu, stanowi w szczególności błąd, mogący pociągnąć do odpowiedzialności dyscyplinarnej lub finansowej księgowego fakt:
pochybení, které zvláště může způsobit, v rámci podmínek statutu, disciplinární nebo finanční odpovědnost účetního je:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(86) francja podkreśla również, że upadłość grupy alstom mogłaby, pośrednio, pociągnąć za sobą […].
(86) francie dále tvrdí, že dominový efekt v případě úpadku skupiny alstom by mohl způsobit […].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: