Results for przedłużającej translation from Polish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Czech

Info

Polish

przedłużającej

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

niniejszy ustęp stosuje się mutatis mutandis do decyzji przedłużającej pierwotną decyzję.

Czech

tento odstavec se použije obdobně pro rozhodnutí o prodloužení původního rozhodnutí.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

- w przypadku silnej, przedłużającej się lub krwawej biegunki, występującej w trakcie lub po

Czech

přetrvávající nebo s příměsí krve.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

przedawkowanie może prowadzić do ciężkiej i przedłużającej się bradykardii (patrz punkt 4. 8).

Czech

předávkování může vést k závažné a dlouhotrvající bradykardii (viz bod 4. 8).

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w sprawie zmiany decyzji 2013/382/wpzib przedłużającej mandat specjalnego przedstawiciela unii europejskiej w afganistanie

Czech

kterým se mění rozhodnutí 2013/382/szbp o prodloužení mandátu zvláštního zástupce evropské unie pro afghánistán

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tekst zmiany przedłużającej umowę iter eda jest załączony do niniejszej decyzji wraz z tekstem ustaleń w sprawie przedłużenia obowiązywania umowy iter eda.

Czech

znění změny rozšiřující dohodu iter eda se připojuje k tomuto rozhodnutí, spolu se zněním podmínek prodloužení platnosti dohody iter eda.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

zadanie utrzymania stabilności cen odnosi się do ich ogólnego poziomu w gospodarce i obejmuje przeciwdziałanie zarówno przedłużającej się inflacji, jak i deflacji.

Czech

udržování cenové stability jako hlavní cíl měnové politiky se týká obecné úrovně cen v ekonomice a představuje snahu zabránit dlouhotrvající inflaci nebo deflaci.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dotycząca zatwierdzenia wymiany listów przedłużającej porozumienie odnoszące się do klauzuli 2 umowy między europejską wspólnotą gospodarczą a socjalistyczną republiką rumunii w sprawie handlu mięsem baranim i mięsem kozim

Czech

o uzavření výměny dopisů, kterou se prodlužuje ujednání týkající se ustanovení 2 dohody mezi evropským hospodářským společenstvím a rumunskou socialistickou republikou o obchodu se skopovým a kozím masem

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

w celu tego dostosowania do kosztów występujących w okresie dochodzenia informacje dotyczące fazy rozruchu przedłużającej się poza ten okres uwzględnia się wyłącznie w przypadku ich przekazania przed wizytami weryfikacyjnymi, w ciągu trzech miesięcy od daty wszczęcia dochodzenia.

Czech

pro opravu těchto nákladů během období šetření se zohlední údaje k zaváděcí fázi, které se vztahují na období šetření, pokud jsou předloženy před inspekcemi a do tří měsíců po zahájení šetření.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

prezenty, pożyczki lub zaliczki mogą być przekazywane członkowi personelu, który znajduje się w szczególnie trudnej sytuacji, między innymi w wyniku ciężkiej lub przedłużającej się choroby lub ze względów rodzinnych.

Czech

dostane-li se zaměstnanec do zvláště obtížné situace, mimo jiné důsledkem vážné nebo dlouhé nemoci nebo z rodinných důvodů, může obdržet dar, půjčku nebo zálohu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

skarżąca przytacza także zasady ochrony uzasadnionych oczekiwań i pewności prawa. w tym względzie skarżąca wskazuje ponownie na fakt, że po zgłoszeniu pomocy komisja nie przedsięwzięła żadnych negatywnych środków przez okres 17 lat i nie zaskarżyła decyzji rady przedłużającej zwolnienie do grudnia 2006 r.

Czech

Žalobkyně se rovněž dovolává zásad ochrany legitimního očekávání a právní jistoty. v tomto ohledu žalobkyně zdůrazňuje skutečnost, že komise neučinila negativní kroky po 17 let od oznámení podpory a nezpochybnila rozhodnutí rady, které prodloužilo osvobození od daně do prosince 2006.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

uwzględniając wniosek w sprawie decyzji parlamentu europejskiego i rady zmieniającej wspólnotowy program działań na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych wspólnoty oraz przedłużającej okres obowiązywania tego programu [1],

Czech

s ohledem na návrh rozhodnutí evropského parlamentu a rady, kterým se mění a prodlužuje platnost akčního programu společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů společenství [1],

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w dniu 23 grudnia 2004 r. skarżąca została poproszona o podpisanie nowej umowy przedłużającej jej zatrudnienie do dnia 31 grudnia 2006 r. w nowej umowie jej zaszeregowanie ustalone zostało w grupie b*3/1.

Czech

dne 23. prosince 2004 byla žalobkyně vyzvána k podpisu nové smlouvy obnovující její pracovní poměr do 31. prosince 2006. v nové smlouvě byla zařazena do platové třídy b*3/1.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

- bydło było niezwłocznie badane w kierunku brucelozy, z zastrzeżeniem przepisów dyrektywy 64/432/ewg oraz dyrektywy rady 78/51/ewg z dnia 13 grudnia 1977 r. przedłużającej niektóre odstępstwa w odniesieniu do brucelozy i gruźlicy, udzielone danii, irlandii i zjednoczonemu królestwu [4],

Czech

- při dodržování lhůt směrnice 64/432/ehs a těch částí směrnice rady 78/51/ehs ze dne 13. prosince 1977, kterou se prodlužují některé výjimky s ohledem na brucelózu a tuberkulózu udělené dánsku, irsku a spojenému království [4], je skot neprodleně vyšetřen na brucelózu,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,541,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK