From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
układ krążenia
kardiovaskulární systém
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
układ krążenia: …
oběhový systém: …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
czas krążenia
krevní oběh - doba
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niewydolność krążenia
srdeční selhání
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- niewydolność krążenia
24 studie esprit
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
u zwierząt atozyban nie wykazywał wpływu na układ krążenia.
u zvířat nevykazoval atosiban žádné účinky na kardiovaskulární systém.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
nagłe zatrzymanie krążenia
srdce - zástava
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
układ oddechowy, układ krążenia i czynność nerek powinny być dokładnie monitorowane.
měly by pečlivě být sledovány respirační, oběhové a renální funkce.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
istnieją dowody na to, że narażenie na hałas wpływa na układ krążenia, poprzez uwalnianie katecholamin prowadzi do podwyższenia ciśnienia tętniczego krwi.
decibelová stupnice je logaritmická, tzn. že zvýšení hladiny zvuku jen o tři decibely vlastně představuje dvojnásobně zvýšenou intenzitu hluku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leczenie zatrucia cyjankami musi obejmować natychmiastowe sprawdzenie drożności dróg oddechowych, właściwe natlenienie i nawodnienie, leczenie wspomagające układ krążenia i leczenie drgawek.
léčba otravy kyanidem musí zahrnovat okamžité sledování průchodnosti dýchacích cest, adekvátního okysličování a hydratace, kardiovaskulární podporu a zvládnutí záchvatů.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
30 w badaniach klinicznych z zastosowaniem zwielokrotnionej dawki, w których podawano do 20 mg desloratadyny na dobę przez 14 dni, nie zaobserwowano statystycznie lub klinicznie istotnego wpływu na układ krążenia.
v klinických studiích s opakovaným podáváním dávek desloratadinu, v nichž bylo podáváno až 20 mg denně po dobu 14 dnů, nebyly pozorovány žádné statisticky ani klinicky relevantní kardiovaskulární účinky přípravku.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:
w badaniach klinicznych u dorosłych i młodzieży z zastosowaniem zwielokrotnionej dawki, w których podawano do 20 mg desloratadyny na dobę przez 14 dni, nie zaobserwowano statystycznie lub klinicznie istotnego wpływu na układ krążenia.
v klinických studiích s opakovaným podáváním dávek desloratadinu u dospělých a mladistvých, v nichž bylo podáváno až 20 mg denně po dobu 14 dnů, nebyly pozorovány žádné statisticky ani 36 klinicky relevantní kardiovaskulární účinky přípravku.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:
skutki związane z kontaktem krótkoterminowym obejmują: reakcje zapalne płuc, objawy oddechowe, negatywny wpływ na układ krążenia i wzrost użycia lekarstw, wzrost liczby hospitalizacji oraz zwiększoną śmiertelność.
mezi účinky krátkodobé expozice patří: zánětlivé reakce plic, dýchací potíže, nepříznivé účinky na kardiovaskulární systém a zvýšená medikace, hospitalizace a úmrtnost.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
klinicznie istotne niedociśnienie spowodowane przedawkowaniem produktu copalia wymaga aktywnego leczenia wspomagającego układ krążenia, w tym częstego monitorowania czynności serca i układu oddechowego, uniesienia kończyn, i utrzymywania odpowiedniej objętości płynu w układzie krążenia, i oddawanego moczu.
klinicky významná hypotenze po předávkování přípravkem copalia vyžaduje aktivní kardiovaskulární podporu, zahrnující časté monitorování srdeční a respirační funkce, zvednutí končetin, sledování cirkulačního objemu a objemu moči.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
brak przypadków śmierci w badaniach przedklinicznych przeprowadzonych z podaniem flebogammadif w dawkach do 2500 mg/ kg masy ciała, oraz brak działań niepożądanych z istotnym wpływem na układ oddechowy, układ krążenia i centralny układ nerwowy badanych zwierząt przemawia za bezpieczeństwem stosowania preparatu flebogammadif.
absence mortality v preklinických studiích s přípravkem flebogammadif v dávce do 2500 mg/ kg neodhalily žádné významné potvrzené nežádoucí příznaky, které by postihovaly dýchaní, oběhový a centrální nervový systém u testovaných zvířat, což prokazuje bezpečnost přípravku flebogammadif.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
wpływ na układ krążenia obserwowany u zwierząt (psy) przy poziomie ekspozycji podobnym (0, 25 mmol/ kg) i większym (1, 25 mmol/ kg) od maksymalnego poziomu ekspozycji objawiał się zależnym od dawki przemijającym zwiększeniem ciśnienia krwi (zwiększenie odpowiednio o 5% i 10%, w porównaniu do grupy kontrolnej otrzymującej sól fizjologiczną) i kurczliwości mięśnia sercowego (zwiększenie odpowiednio o 5% i 16% w porównaniu do grupy kontrolnej otrzymującej sól fizjologiczną).
jednalo se o přechodný vzestup krevního tlaku (5% a 10% oproti kontrole – fyziologický roztok) a kontraktilitu myokardu (o 5% a 16% více než fyziologický roztok).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.