From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wakacje
dovolená
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wakacje sądowe
soudní prázdniny
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
więcej niż wakacje
nejde jen o dovolenou
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zdarzenia, miejsca, wakacje
události, místa, dovolená
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
czasem jeździliśmy razem na wakacje.
jezdívaly jsme spolu na prázdniny.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wakacje szkolne mogą trwać najwyżej 60 dni.
maximální délka žákovských prázdnin je 60 školních dní.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
artykuł 28 wakacje sądowe . . . . . . . . . . . . . ............................. .............................
Článek 28 soudní prázdniny . . . . . . . . . . ........................ ....................................
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e) wakacje sądowe nie wstrzymują biegu terminów.
d) lhůty zahrnují úřední svátky, neděle a soboty;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europejskie kurorty nadmorskie to wspaniałe miejsce na wakacje.
evropské mořské pobřeží je vynikajícím místem pro strávení dovolené.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
terminy e) wakacje sądowe nie wstrzymują biegu terminów.
lhŮty e) lhůty nepřestávají běžet po dobu soudních prázdnin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uczniowie mają dwutygodniowe wakacje pod koniec dwóch pierwszych trymestrów.
zařízení předškolní výchovy jsou otevřena 212 dní v roce, od 8.00 do 11.45 hodin od pondělí do pátku
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
każdego roku spędzam wakacje na jednej z wysp na morzu Śródziemnym.
každý rok jezdím na prázdniny na ostrov ve středozemním moři.obvykle používám trajekt provozovaný společností ulysses line,která nabízí nejlákavější ceny ze tří společností působící v danémpřístavu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
za zgodą ojca matka wyjeżdża z dzieckiem na dwutygodniowe wakacje na litwę.
matka se souhlasem otce odjíždí s dítětem strávit dva týdny prázdnin v litvě.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w w całej europie zastanawia się nad tym, gdzie spędzić letnie wakacje.
s kde by mohli trávit svou letní dovolenou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
co roku miliony turystów wyjeżdżają za granicę na wakacje do innych krajów europejskich.
přenositelné dokumenty jsou obvykle vydávány na žádost.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dwie trzecie europejczyków wybierających się na wakacje decyduje się na wyjazd do innego kraju unii.
dvě třetiny občanů eu si pro svou zahraniční dovolenou vybírají některou z ostatních zemí eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
główną motywacją do nauki języka obcego są wyjazdy na wakacje lub kwestie związane z pracą.
hlavní důvody pro učení se cizím jazykům souvisejí s dovolenou nebo se zaměstnáním.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
miliony obywateli europejskich jadą co roku na wakacje do innych krajów, gdzie poznają wielu ludzi.
mnozí z nás tráví dovolenou v jiné evropské zemi a poznávají místní obyvatelst vo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jej wyjazd zagranicę na wakacje albo w celu wykonywania swojej działalności zawodowej nie oznacza przeniesienia ośrodka jej głównych interesów.
osoba totiž může odjet do zahraničí na dovolenou nebo za účelem výkonu svého povolání, aniž by to znamenalo přemístění centra jejích hlavních zájmů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
planuje spędzić wakacje, odwiedzając kilka krajów schengen: francję, włochy, hiszpanię i grecję.
15 v plánu podívat se o dovolené do několika zemí schengenského prostoru: francie, itálie, Španělska a Řecka.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: