Results for bundesverwaltungsgericht translation from Polish to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

bundesverwaltungsgericht

Danish

bundesverwaltungsgericht.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

bundesverwaltungsgericht (niemcy).

Danish

bundesverwaltungsgericht.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

przy udziale: vertreterin des bundesinteresses beim bundesverwaltungsgericht

Danish

procesdeltager: die vertreterin des bundesinteresses beim bundesverwaltungsgericht.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesverwaltungsgericht)

Danish

(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af bundesverwaltungsgericht)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wobec powyższego proponuję trybunałowi udzielenie odpowiedzi na pytania bundesverwaltungsgericht w sposób następujący:

Danish

på baggrund af det ovenstående foreslår jeg, at domstolen besvarer bundesverwaltungsgerichts spørgsmål på følgende måde:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

spotkanie członków sądu z delegacją członków bundesverwaltungsgericht w lipsku w sprawie postępowań spornych z zakresu służby publicznej

Danish

møde i leipzig mellem eu-personalerettens medlemmer og en delegation af medlemmer fra bundesverwaltungsgericht vedrørende tjenestemandssager

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wobec całości powyższych rozważań proponuję, by trybunał sprawiedliwości odpowiedział na pytania prejudycjalne bundesverwaltungsgericht, stwierdzając, że:

Danish

på baggrund af alle de anførte overvejelser foreslår jeg, at domstolen besvarer bundesverwaltungsgerichts præjudicielle spørgsmål således:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem bundesverwaltungsgericht z dnia 23 sierpnia 2005 r. w sprawie erhard geuting przeciwko direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen

Danish

anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 23. august 2005 af bundesverwaltungsgericht i sagen erhard geuting mod direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesverwaltungsgericht w dniu 21 kwietnia 2006 r. — matthias kruck przeciwko landkreis potsdam-mittelmark

Danish

anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af bundesverwaltungsgericht den 21. april 2006 — matthias kruck mod landkreis potsdam-mittelmark

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesverwaltungsgericht w dniu 3 lipca 2006 r. — heinrich stefan schneider przeciwko krajowi związkowemu nadrenia-palatynat

Danish

anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af bundesverwaltungsgericht (tyskland) den 3. juli 2006 — heinrich stefan schneider mod land rheinland-pfalz

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesverwaltungsgericht (niemcy) w dniu 15 czerwca 2006 r. — deutsche telekom ag przeciwko republice federalnej niemiec

Danish

anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af bundesverwaltungsgericht (tyskland) den 15. juni 2006 — deutsche telekom ag mod forbundsrepublikken tyskland

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

trybunał musiał rozstrzygnąć kwestię znaczenia tego przepisu wskutek przedstawienia mu przez bundesverwaltungsgericht (niemcy) pytań prejudycjalnych, które powstały w ramach sporu pomiędzy isis multimedia net i firma 02 a państwem niemieckim.

Danish

domstolen den for rammerne af en sag mellem på den ene side virksomhederne isis multimedia net og firma 02 og på den anden side den tyske stat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

postanowieniem z dnia 6 czerwca 2005 r. prezes trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich zarządził wykreślenie sprawy c-481/04 engin torun przeciwko stadt augsburg, w obecności vertreter des bundesinteresses beim bundesverwaltungsgericht, landesanwaltschaft bayern (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesverwaltungsgericht).

Danish

ved kendelse af 6. juni 2005 har præsidenten for de europæiske fællesskabers domstol besluttet, at sag c-481/04, engin torun mod stadt augsburg ved vertreter des bundesinteresses beim bundesverwaltungsgericht, landesanwaltschaft bayern (anmodning om præjudiciel afgørelse fra bundesverwaltungsgericht), skal slettes af registeret.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,168,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK