From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
popularność
popularitet
Last Update: 2012-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
polecane radio% 1 (popularność% 2)
radio anbefalet af% 1 (popularitet:% 2)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
projekt zyskał dużą popularność zarównowśródmieszkańców, jak i turystów.
projektet har været meget populært blandt lokale og turister.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europejska polityka zatrudnienia i polityka społeczna zdobywają popularność
europæisk beskæftigelses- og socialpolitik giver merværdi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wykorzystywanie wideokonferencji nie jest powszechne, ale ich popularność w islandii stale wzrasta.
i cypern kan ansøgningsproceduren variere, alt efter hvilken type job, der er tale om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
początkowo zajęcia były fakultatywne, ale ze względu na swą popularność są teraz obowiązkowe.
det er blevet ændret flere gange på baggrund af evalueringer og feedback.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ważne jest oczywiście zrozumienie czynników wpływających na popularność narkotyków takich jak konopie indyjskie.
det er imidlertid fortsat ikke klart, i hvilket omfang dette afspejler brugsmønstre eller kapaciteten af tjenester.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koncepcja ta zyskała popularność na każdym szczeblu wła-dzyoraz we wszystkich sektorach morskich.
politikken er blevet formet på alle myndighedsniveauer og ialle maritime sektorer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zażywanie ecstasy zyskało popularność w latach dziewięćdziesiątych, natomiast amfetaminy zażywano już znacznie wcześniej.
brugen af ecstasy blev populær i løbet af 1990’erne, mens amfetaminer er blevet brugt i meget længere tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja podkreśla w nim dużą popularność domeny, która wyraża się w wyższej od przewidywanej liczbie rejestracji.
kommissionen udsendte den 17. september (2) en meddelelse med titlen »mod sikrere, renere og effektiv mobilitet i europa — første rapport om initiativet »den intelligente bil««.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
od uzyskania pozycji lidera wśród wyszukiwarek pod względem ochrony prywatności w 2006 roku, popularność ixquick stale rośnie.
ixquick har oplevet en stadig stigende popularitet, siden søgeprogrammet blev det første af slagsen, der målrettet engagerede sig i beskyttelse af personlige oplysninger i 2006.
Last Update: 2010-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
konopie indyjskie: ich popularność prawdopodobnie osiągnęła maksymalny poziom – wynik coraz lepszego uświadomienia problemów w zakresie zdrowia publicznego
cannabis: popularitet kan have toppet — mens folkesundhedsspørgsmål får større betydning
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i chociaż dane nadal są raczej niewystarczające, istnieją pewne dowody na to, że w niektórych krajach popularność narkotyków wśród młodszych grup wiekowych spada.
og selv om datagrundlaget fortsat er forholdsvis svagt, er der noget, der tyder på, at stoffets popularitet blandt de yngre aldersklasser er faldende i nogle lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) we wspólnocie, popularność internetu i stosowanie nowych technologii takich jak telefony komórkowe nadal rośnie w znacznym tempie.
(1) udbredelsen af internettet og brugen af nye onlineteknologier såsom mobiltelefoner vokser stadig støt i fællesskabet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rzut oka na ofertę uczelni wyjaśnia jej popularność. prowadzone są tutaj dwa kierunki: kurs dotyczący biznesu muzycznego wdraża do przyszłego zawodu menedżerów imprez oraz wytwórni płytowych.
selvom han er sikker på at støtten er afgørende for initiativets success, er dahmen lige så sikker på at proceduren for ansøgning om europæiske finansiering kunne gøres enklere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja odnotowuje ponadto coraz większą popularność gier wideo w różnych grupach wiekowych, kategoriach społeczno-zawodowych, zarówno wśród mężczyzn, jak i kobiet.
kommissionen tager endvidere til efterretning, at videospil får større og større udbredelse i forskellige aldersklasser og erhvervskategorier såvel blandt mænd som blandt kvinder.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku, gdy jest to niewykonalne lub nieuzasadnione, rozwiązaniem jest wprowadzenie rond, co okazało się bezpieczną i efektywną opcją, która na przestrzeni ostatnich lat zyskała popularność w wielu państwach członkowskich.
rundkørslerne i nederlandene karakteriseres af et rent cirkeldesign, snævre kørebaner, radialt orienterede tilkørselsveje og forkørselsret for trafikken i rundkørslen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
technologia komórkowa trzeciej generacji (3g) w szybkim tempie zyskuje popularność na świecie, zdobywając klientów szybciej niż miało to miejsce w przypadku technologii gsm na tym samym etapie jej rozwoju.
tredje generation af mobilteknologi (3g) udvikles nu hurtigt over hele kloden, og forbrugervæksten er større end det var tilfældet for gsm på samme trin i udviklingen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
popularność systemów operacyjnych dla komputerów osobistych wśród użytkowników spowodowana jest ich popularnością wśród producentów programów użytkowych do komputerów osobistych, którzy z kolei dążą do skupienia swoich wysiłków na rzecz rozwoju technologicznego na najbardziej popularnych wśród użytkowników systemach operacyjnych dla komputerów osobistych.
når et styresystem til pc'er er så populært blandt brugerne, skyldes det, at det er populært hos forhandlere af pc-applikationer, som for deres vedkommende vælger at fokusere deres udviklingsindsats på de styresystemer til pc'er, der er mest populære blandt brugerne.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) we wspólnocie, popularność internetu i stosowanie nowych technologii takich jak telefony komórkowe nadal rośnie w znacznym tempie. wraz z tą tendencją pojawiają się coraz to nowe zagrożenia, szczególnie dla dzieci, oraz stale obserwowane są nadużycia tych technologii. w celu zachęcenia do korzystania z możliwości jakie daje internet i nowe technologie sieciowe, należy również podjąć środki mające na celu promowanie bezpieczniejszego korzystania z nich i ochronę użytkowników końcowych przed niechcianymi treściami.
(1) udbredelsen af internettet og brugen af nye onlineteknologier såsom mobiltelefoner vokser stadig støt i fællesskabet. samtidig bliver der ved med at være farer — især for børn — samt misbrug af teknologierne, og der dukker nye farer og nye former for misbrug op. for at sikre, at de muligheder, som internettet og de nye onlineteknologier byder på, udnyttes, må der gøres en indsats for at fremme en sikrere brug af disse medier og beskytte slutbrugerne mod uønsket indhold.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: