Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
badanie przy swobodnym przyspieszeniu
test bij vrije acceleratie
Last Update: 2010-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
jesienią 2005 r. realizacja programów uległa znacznemu przyspieszeniu.
i efteråret 2005 øgedes gennemførelsestempoet for programmerne kraftigt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pewne oznaki wskazują, że zmiany te wręcz ulegają przyspieszeniu.
noget tyder på, at denne udvikling sker hurtigere og hurtigere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja poczyniła istotny postęp w przyspieszeniu wykorzystania środków w ramach efr.
kommissionen har gjort betydelige fremskridt med anvendelsen af euf-midlerne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
22/ 25 temperatury proces rozkładu sewofluranu w wapnie sodowym ulega przyspieszeniu.
det er vist, at nedbrydningen af sevofluran i natronkalk øges med temperaturen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wirówka o przyspieszeniu co najmniej 1000 g (obliczonym dla środka probówki)
centrifuge, der yder mindst 1000 g (beregnet midt i centrifugeglasset).
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
wykazano, że wraz ze wzrostem temperatury proces rozkładu sewofluranu w wapnie sodowym ulega przyspieszeniu.
det er vist, at nedbrydningen af sevofluran i natronkalk øges med temperaturen.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
zasada automatycznego anulowania powinna pomóc w przyspieszeniu realizacji programów i przyczyniać się do należytego zarządzania finansami.
reglen om automatisk frigørelse bør bidrage til at fremskynde gennemførelsen af programmerne og til forsvarlig økonomisk forvaltning.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
ożywienie zapoczątkowane w drugiej połowie 2003 roku powinno więc trwać, anawet ulec przyspieszeniu w ciągu całego 2004 roku.
opsvinget, der blev indledt i andet halvår af 2003, forventes altså at fortsætte ogtage til i løbet af 2004.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
równolegle komisja będzie pomagać państwom członkowskim w osiągnięciu ich celów w zakresie energii ze źródeł odnawialnych oraz w przyspieszeniu wdrażania programów.
sideløbende hermed vil kommissionen hjælpe medlemsstaterne med dels at nå deres målsætninger for vedvarende energi og dels at fremskynde programgennemførelsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pojazd, który nie został dotarty, należy poddać badaniu przy swobodnym przyspieszeniu określonym w załączniku 5 do niniejszego regulaminu.
et endnu ikke tilkørt køretøj underkastes prøvningen ved fri acceleration i henhold til bilag 5 til dette regulativ.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
portugalia zaproponowała kilka programów wsparcia umiędzynarodowienia przedsiębiorczości. kraj ten wprowadza również specjalny program służący przyspieszeniu przemian przemysłowych i procesów restrukturyzacyjnych.
portugal foreslår flere programmer til støtte for internationalisering af virksomheder. det er også i færd med at gennemføre et særligt program, der skal fremskynde omlægning og omstrukturering i industrien.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choć brak jej doświadczeń związanych z inicjatywami leader i i ii, realizacja programu leader+ uległa przyspieszeniu bez szkody dla strategicznego czy zintegrowanego podejścia.
skønt hun ikke har erfaring fra leader i eller ii, løses opgaverne under leader+ nu mere eektivt, uden at det sker på bekostning af den integrerede strategi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pojazd jest prowadzony przy pełnym przyspieszeniu, aż do osiągnięcia stałej prędkości, następnie jest utrzymywany na tej prędkości bez żadnych zmian w czasie badania na przestrzeni przynajmniej 400 metrów.
køretøjet accelererer med fuld acceleration til konstant hastighed og kører uden ændring af denne hastighed mindst 400 m på prøvebanen.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w ten sposób wzrost europejskiej aby w roku 2005 zbliżyćsiędo wartości 2,5% ( gospodarki ulegnie krótkookresowemu przyspieszeniu, pociągając za sobąnowądynamikęzatrudnienia.
den europæiske økonomi vil på kort sigt sandsynligvis igen heden af 2,5 % i 2005 ( opleve en længerevarende vækstperiode, der sætter nyt skub i beskæftigelsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po trzecie fakt istnienia siły rynku może być przeszkodą w wyjściu na korzyść rynkowi w pełnym zakresie konkurencji między nadawcami, a specjalnie w niniejszym przypadku w przyspieszeniu procesu przejścia na przekaz cyfrowy przez same tylko siły rynkowe.
for det tredje kan tilstedeværelsen af markedsstyrke forhindre, at konkurrencen mellem operatørerne fuldt ud kommer markedet til gode, og specielt i det foreliggende tilfælde, at digitaliseringen af radio-/tv-spredningen alene drives af markedskræfterne.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engelbert lütke daldrup podkreślił, że przygotowując te opinie, ekes odegrał istotną rolę w przyspieszeniu debaty nad dwoma ważnymi zagadnieniami w programie niemieckiej prezydencji ue, a mianowicie spójnością terytorialną i zrównoważonym transportem.
engelbert lütke daldrup understregede, at eØsu’s udarbejdelse af disse udtalelser var af afgørende betydning for fremskridt i debatten om to vigtige temaer på det tyske eu-formandskabs program: territorial samhørighed og bæredygtig transport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeśli chodzi o projekt cząstkowy pcz 02, komisja stwierdza, że nowa śrutownica komorowa przyczyni się do poprawy jakości, polegającej na przyspieszeniu i mniejszym zużyciu materiału, jak również poprawi wpływ na środowisko naturalne.
med hensyn til delprojekt dp 02 konstaterer kommissionen, at det nye højtryksrenseanlæg er en kvalitativ forbedring takket være en hurtigere arbejdsproces samt lavere materiale- og energiforbrug og miljøindvirkning.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edctp jest ważną długoterminową inicjatywą służącą przyspieszeniu rozwoju nowych badań i terapii klinicznych przeciwko hiv/aids, malarii i gruźlicy w krajach rozwijających się, zwłaszcza w afryce sub-saharyjskiej.
edctp er et overordnet, langsigtet initiativ med sigte på at fremskynde udviklingen af nye kliniske indgreb til bekæmpelse af hiv/aids, malaria og tuberkulose i udviklingslande, især afrika syd for sahara.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-%quot%ocen na odległość%quot% (tj. zdecentralizowanych w miejscu pracy prowadzących ocenę) jako środków służących przyciągnięciu do uczestnictwa wysokiej klasy ekspertów i przyspieszeniu ocen, tak jak określono w uzasadnieniu,
-fjernevalueringer (dvs. foretaget på bedømmernes arbejdsplads) som et middel til at få eksperter af høj karat til at deltage i bedømmelserne og øge tempoet i gennemførelsen af dem, jf. begrundelsen
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: