Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plan ten musi uwzględniać:
der skal i denne plan tages hensyn til:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
analiza powinna uwzględniać.
i analysen skal der tages hensyn til følgende:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
analizy powinny uwzględniać:
i analysen skal der tages hensyn til følgende:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
informacje te powinny uwzględniać:
indberetningen bør omfatte oplysninger om:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
plan sedp będzie uwzględniać specyfikację nvr,
sedp tager hensyn til specifikationerne for nvr
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jak należałoby uwzględniać opinie społeczeństwa?
hvordan bør deres svar inkorporeres?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mechanizm taki powinien uwzględniać dwa składniki.
denne mekanisme bør omfatte to elementer.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
decyzja ta musi przede wszystkim uwzględniać:
beslutningen skal især tage udgangspunkt i følgende kriterier:
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
działań, które należy uwzględniać w rejestrze.
hvilke operationer registret skal indeholde.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
określa, czy wyszukiwanie ma uwzględniać wielkość liter
angiver hvorvidt søgning er versalfølsom
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
5) środki muszą uwzględniać realia rynku;
5) foranstaltningerne skal tage hensyn til den faktiske markedssituation
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
w realizacji tych uprawnień itc będzie uwzględniać wytyczne.
itc tager hensyn til kodeksens regler under udøvelsen af sine beføjelser.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
schemat leczenia powinien uwzględniać lokalne uwarunkowania epizootyczne.
behandlingsplanen bør baseres på den lokale epidemiologiske situation.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:
przy wymianie danych należy uwzględniać kwestie poufności danych.
der skal tages hensyn til fortrolighedsaspektet i forbindelse med udvekslingen af oplysninger.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
musimy uwzględniać współzachorowalność w leczeniu osób zażywających narkotyki.”
vi må tage comorbiditet i betragtning, når vi behandler stofbrugere«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
procedury czyszczenia powinny uwzględniać takie potrzeby zachowawcze zwierząt.
rengøringssystemerne bør tage hensyn til sådanne adfærdsmæssige behov.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nie należy uwzględniać niskiej zawartości tg o liczbie c56.
det lave c56-indhold tages ikke i betragtning.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
( 6) uprawnienia właściwych organów powinny uwzględniać wymiar wspólnotowy.
( 6) de kompetente myndigheders mandater bør omfatte en fællesskabsdimension.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
warunki stosowaniapowinny w razie potrzeby uwzględniać środki zmniejszające ryzyko.”
anvendelsesbetingelserne skal omfatte risikobegrænsende foranstaltninger, hvis det er relevant.«
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) reforma systemu wsparcia musi uwzględniać międzynarodowe zobowiązania wspólnoty.
(7) ved ændringen af støtteordningen er det nødvendigt at tage hensyn til fællesskabets internationale forpligtelser;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: