Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
podmiot zlecający badanie:
initiativtageren til undersøgelsen:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
lekarz zlecający: ________________________ numer telefonu: _______________________________
ordinerende læge: ________________________
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
uczestnik zlecający oznacza każde zlecenie płatnicze przy pomocy jednego z poniższych oznaczeń:
ordregivende deltagere skal angive enhver betalingsordre som en af følgende:
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
uczestnik zlecający może również posłużyć się wskaźnikiem najpóźniejszego terminu obciążenia wyłącznie w charakterze ostrzegawczym.
den ordregivende deltager kan også anvende latest debit time indicator alene som en advarselsindikator. i disse tilfælde returneres den pågældende betalingsordre ikke.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
uczestnik zlecający może zmieniać wskaźnik najwcześniejszego terminu obciążenia oraz wskaźnik najpóźniejszego terminu obciążenia za pośrednictwem icm.
ordregivende deltagere kan ændre earliest debit time indicator og latest debit time indicator via icm-modulet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
uczestnik zlecający może zmieniać wskaźnik najwcześniejszego terminu obciążenia oraz wskaźnik najpóźniejszego terminu obciążenia za pośrednictwem icm . 5 .
5 . tillæg i indeholder yderligere tekniske detaljer .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
na 15 minut przed określonym terminem obciążenia uczestnik zlecający zostaje powiadomiony przez icm, zamiast wysyłania automatycznego zawiadomienia za pośrednictwem icm.
15 minutter før det fastsatte debiteringstidspunkt skal den ordregivende deltager informeres via icm-modulet i stedet for at få sendt en automatisk meddelelse via icm-modulet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
uczestnicy zlecający mogą z wyprzedzeniem określać termin rozrachunku zleceń płatniczych w ciągu danego dnia operacyjnego przy użyciu wskaźnika najwcześniejszego terminu obciążenia lub wskaźnika najpóźniejszego terminu obciążenia.
ordregivende deltagere kan på forhånd fastsætte afviklingstidspunktet for betalingsordrer inden for en bankdag ved anvendelse af earliest debit time indicator eller latest debit time indicator.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
h) zapewnić, że dane osobowe przetwarzane w imieniu osób trzecich mogą być przetwarzane tylko w sposób przepisany przez zlecający organ lub instytucję;
h) at sikre, at personoplysninger, der gøres til genstand for behandling på tredjemands vegne, kun behandles på den måde, den kontraherende institution eller det kontraherende organ har foreskrevet
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kody błędów w przypadku odrzucenia zlecenia płatniczego uczestnik zlecający otrzymuje zawiadomienie o przerwaniu( mt 019), wskazujące za pomocą kodów błędów przyczyny odrzucenia.
fejlkoder hvis en betalingsordre afvises, modtager den ordregivende deltager en fejlmeddelelse( mt 019), som angiver årsagen til returneringen ved anvendelse af fejlkoder.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
b) płatności klientowskie stp, tj. polecenia przelewu, dla których klient zlecający lub beneficjent nie są instytucjami finansowymi, wykonywane w trybie przetwarzania bezpośredniego;
b) kundebetalinger, stp, dvs kreditoverførsler, hvor den afgivende og/ eller modtagende kunde ikke er en finansiel institution, udført i » straight through processing mode «
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
zarzut dyskryminacji wobec tych dwóch stron musi jednak zostać zdecydowanie odrzucony, jako że w dochodzeniu wszystkim stronom zaoferowano takie samo traktowanie oraz uważnie wzięto pod uwagę i przeanalizowano interes wszystkich współpracujących podmiotów gospodarczych takich jak importerzy, sprzedawcy detaliczni, producenci unijni zlecający produkcję na zewnątrz oraz konsumenci.
påstanden om forskelsbehandling mellem disse parter må dog afvises kategorisk, da alle parter i undersøgelsen fik tilbudt samme behandling, og alle interesser hos samarbejdsvillige erhvervsdrivende som f.eks. importører, detailhandlere, eu-producenter, der foretager udlicitering, og forbrugere blev nøje gennemgået og analyseret i forbindelse med undersøgelsen.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli uczestnik zlecający nie określił terminu dokonania rozrachunku w sposób wskazany w art. 18, przyjęte zlecenia płatnicze podlegają rozrachun kowi natychmiast albo najpóźniej do końca dnia operacyjnego, w którym zostały przyjęte, o ile na rachunku w pm płatnika znajdują się odpowiednie środki oraz przy uwzględnieniu limitów płynności oraz rezerw płynności, o których mowa w art. 16 i 17.
medmindre ordregivende deltagere har angivet afviklingstidspunktet på den måde, som er beskrevet i artikel 18, afvikles accepterede betalingsordrer straks eller senest ved afslutning af den bankdag, hvor de blev accepteret, under forud sætning af at der er tilstrækkelige midler til rådighed på betalerens pm-konto og under hensyntagen til eventuelle likviditetslimits og likviditetsreserveringer, som angivet i artikel 16 og 17.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: