Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a kto ma możliwości, powinien nakarmić sześćdziesięciu biedaków.
en als iemand [daartoe] niet in staat is, dan [is hij verplicht] aan zestig behoeftigen voedsel te geven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
od 1952 do 2002 roku pojawił się w ponad sześćdziesięciu filmach.
hij speelde tussen 1952 en 2002 in meer dan zestig films.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja wysłała kwestionariusze do ponad sześćdziesięciu użytkowników rozpatrywanego produktu.
de commissie heeft vragenlijsten toegezonden aan meer dan 60 gebruikers van het betrokken product.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
niniejsza decyzja wchodzi w życie po upływie sześćdziesięciu dni od jej przyjęcia.
dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komitet wyznaczy mediatora w maksymalnym terminie sześćdziesięciu dni od przyjęcia wniosku.
de benoeming wordt verricht door het comité binnen 60 dagen na de ontvangst van het verzoek.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
państwo dokonujące eksportu przekaże świadectwo sekretariatowi w ciągu sześćdziesięciu dni od jego otrzymania;
de exporterende partij verzendt de goedkeuring binnen 60 dagen na ontvangst naar het secretariaat;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
niniejsza decyzja wchodzi w życie po sześćdziesięciu dniach po jej opublikowaniu w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich.
deze beschikking treedt in werking op de zestigste dag na die van haar bekendmaking in het publicatieblad van de europese gemeenschappen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
frank w złocie wspomniany w niniejszym ustępie odpowiada sześćdziesięciu pięciu i pół miligramom złota próby dziewięćset.
de in dit lid genoemde goudfrank komt overeen met vijfenzestig en een half milligram goud van negenhonderd duizendste fijn.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
zaliczkę w wysokości 100000 eur należy wpłacić w terminie sześćdziesięciu dni po otrzymaniu przedłożonego przez francję wniosku o płatność.
uiterlijk 60 dagen na ontvangst van een betalingsverzoek van frankrijk wordt een voorschot van 100000 eur betaald.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
frank w złocie, o którym mowa w niniejszym ustępie, odpowiada sześćdziesięciu pięciu i pół miligrama złota próby dziewięćset.
de in dit lid bedoelde goudfrank komt overeen met vijfenzestig en een halve milligram goud van een gehalte van negenhonderdduizendste fijn.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
za wyjątkiem przypadków działania siły wyższej, odlot do mediolanu musi nastąpić w ciągu sześćdziesięciu minut od chwili przylotu samolotu do rzymu.
behalve in geval van overmacht moet het vertrek naar milaan gebeuren binnen zestig minuten na de aankomst in rome.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a) jeśli zwrot nastąpi w ciągu pierwszych sześćdziesięciu dni jego ważności, nabyte zabezpieczenie zostaje obniżone o 80 %;
a) in de eerste 60 dagen van de geldigheidstermijn, de verbeurde zekerheid met 80 % verminderd;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
jeżeli pozwolenie zostaje zwrócone organowi, który je wydał w ciągu pierwszych sześćdziesięciu dni ważności, nabyte zabezpieczenie zostaje obniżone o 50 %;
wordt, wanneer het certificaat tijdens de eerste zestig dagen van de geldigheidstermijn aan de instantie van afgifte wordt terugbezorgd, de verbeurde zekerheid met 50 % verminderd;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
a) jeśli pozwolenie zostaje zwrócone organowi wydającemu w ciągu pierwszych sześćdziesięciu dni jego ważności, nabyte zabezpieczenie zostaje obniżone o 80 %;
a) wanneer het certificaat tijdens de eerste 60 dagen van de geldigheidstermijn aan de instantie van afgifte wordt terugbezorgd, wordt de verbeurde zekerheid met 80 % verminderd;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ale w ciągu ostatnich sześćdziesięciu lat kraje europy sprzymierzyły się wreszcie w pokoju, przyjaźni i jedności – by razem pracować na rzecz lepszej europy i lepszego świata.
maar de afgelopen zestig jaar zijn de landen van dit oude werelddeel samengekomen in vrede, vriendschap en eenheid, om aan een beter europa en een betere wereld te werken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) z wyjątkiem przypadku siły wyższej, dokument poświadczający, że w terminie sześćdziesięciu dni od dnia przyjęcia zgłoszenia wywozowego, produkty opuściły obszar celny wspólnoty.
b) van een document waaruit blijkt dat de producten het douanegebied van de gemeenschap, behoudens overmacht, binnen een termijn van 60 dagen te rekenen vanaf de datum van aanvaarding van de aangifte ten uitvoer hebben verlaten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
składowanie i pakowanie, w tym pakowanie określone w ust. 3, musi nastąpić nie później niż w ciągu sześćdziesięciu dni od dnia zawarcia umowy sprzedaży określonej w art. 2 ust. 4.
de verwerking en de verpakking, met inbegrip van de in lid 3 bedoelde verpakking, moeten plaatsvinden binnen een termijn van ten hoogste 60 dagen te rekenen vanaf de datum waarop de in artikel 2, lid 4, bedoelde verkoopovereenkomst is gesloten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
pierwszą płatność zaliczkową, w wysokości 80 % kwoty przyznanej z tytułu środków nadzwyczajnych, państwo członkowskie otrzymuje w terminie sześćdziesięciu dni od przyjęcia decyzji, o której mowa w ust. 2.
een voorschot dat gelijk is aan 80 % van het aan de noodmaatregelen toegekende bedrag wordt binnen zestig dagen na de vaststelling van het in lid 2 genoemde besluit aan de lidstaat betaald.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algemene ouderdomswet (ustawa o powszechnym ubezpieczeniu emerytalnym zwana dalej „aow”) stanowi, iż osoby ubezpieczone na podstawie tej ustawy otrzymują emeryturę po osiągnięciu wieku sześćdziesięciu pięciu lat.
de algemene ouderdomswet (hierna: „aow”) bepaalt dat degene die volgens deze wet is verzekerd, een pensioen ontvangt vanaf de leeftijd van 65 jaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
z zastrzeżeniem dostępności środków finansowych, komisja dokonuje płatności salda w terminie nieprzekraczającym sześćdziesięciu dni od daty przyjęcia dokumentów, o których mowa w ust. 1.
onder voorbehoud van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen betaalt de commissie het saldo uiterlijk zestig dagen na de datum waarop zij de in lid 1 bedoelde documenten aanvaardt.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: