Results for 1513 translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

1513

English

1513

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

1513 

English

1513 

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

artykuł 1513

English

article 15 13

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(ue) 2015/1513

English

(eu) 2015/1513

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

decyzja nr 1513/2002/we

English

decision no 1513/2002/ec of

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozporządzenie rady (we) nr 1513/2001

English

council regulation (ec) no 1513/2001

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

projekt opinii: cese 1513/2006 fin

English

draft opinion: cese 1513/2006 fin

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozporządzenie komisji (we) nr 1513/2005

English

commission regulation (ec) no 1513/2005

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

decyzja parlamentu europejskiego (ue) 2016/1513

English

decision (eu) 2016/1513 of the european parliament

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(notyfikowana jako dokument nr c(2005) 1513)

English

(notified under document number c(2005) 1513)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

decyzja nr 1513/2002/we parlamentu europejskiego i rady

English

decision no 1513/2002/ec of the european parliament and of the council

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

można jednakże użyć materiałów objętych pozycjami 1507, 1508, 1511 i 1513

English

however, materials of headings 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

można jednakże użyć materiałów objętych pozycjami 1507, 1508, 1511 i 1513.

English

however, materials of headings 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

jednakże, materiały objęte pozycjami 1507, 1508, 1511 i 1513 mogą zostać użyte

English

however, materials of headings 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1513)* 1595 – john hawkins, angielski żeglarz, admirał (ur.

English

1493)*1595 – john hawkins, english admiral and shipbuilder (b.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

można jednakże użyć materiałów objętych pozycjami 1507, 1508, 1511 i 1513.

English

however, materials of headings 1507, 1508, 1511 and 1513 may be used

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

[2] decyzja nr 1513/2002/we z dnia 27 czerwca 2002 r.

English

[2] decision no 1513/2002/ec of 27 june 2002.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

* kightly, c., flodden-the anglo-scots war of 1513, 1975.

English

* kightly, c., "flodden-the anglo-scots war of 1513", 1975.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

nazwa grupy wskazanej w kolumnie 2 załącznika i do rozporządzenia (we) nr 1513/2005:

English

name of group indicated in column 2 of annex i to regulation (ec) no 1513/2005:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

podkreślają to także wytyczne sanco/1513/2005/rev. 1 z 8 września, punkt 4.

English

this is also stressed in point 4 of the sanco 1513/2005/rev. 1 guidance document of 8 september 2005.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,632,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK