Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
może zostać rozwiązana przez fundację bez zachowania okresu wypowiedzenia:
may be terminated by the foundation without notice:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
terminu wypowiedzenia polisy krótszego niż jeden rok; oraz
a policy's cancellation terms, where less than one year; and
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
w niektórych wyjątkowych okolicznościach oddelegowanie może być zakończone bez zachowania okresu wypowiedzenia:
in certain exceptional circumstances the secondment may be terminated without notice:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
do zachowania terminu wystarczy odesłanie rzeczy przed jego upływem.
to comply with this deadline simply return the items before its expiry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wynajmujący ma w tym wypadku prawo do wypowiedzenia umowy najmu bez zachowania okresu wypowiedzenia.
in this case the landlord has the right to quit the tenancy agreement without notice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w niektórych wyjątkowych okolicznościach okres oddelegowania może zostać zakończony bez zachowania okresu wypowiedzenia:
in certain exceptional circumstances the secondment may be terminated without notice:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
produkty finansowe z klauzulami przedłużającymi muszą być klasyfikowane według najwcześniejszego terminu wypowiedzenia.
financial products with roll-over provisions must be classified according to the earliest maturity.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
w tym czasie każda ze stron może rozwiązać niniejszą umowę listem poleconym i bez zachowania okresu wypowiedzenia.
during this period, either party may terminate this contract by registered letter without prior notice.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
każda z umawiających się stron może wypowiedzieć niniejszą umowę z zachowaniem sześciomiesięcznego terminu wypowiedzenia.
either contracting party may terminate this agreement, subject to six months' notice.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
uczestnik ma prawo wycofać się z programu w dowolnym czasie z zachowaniem dwunastomiesięcznego terminu wypowiedzenia.
each participant may withdraw at any time subject to 12 months' notice.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 12
Quality:
każda ze stron może rozwiązać niniejszą umowę w dowolnym czasie z zachowaniem dwunastomiesięcznego terminu wypowiedzenia.
either of the parties may terminate this agreement at any time upon 12 months’ notice.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
umowa pozostaje w mocy na czas nieokreślony, chyba że zostanie rozwiązana z zachowaniem dwunastomiesięcznego terminu wypowiedzenia.
the agreement remains in force for an indeterminate period if it is not denounced by the giving of 12 months’ notice.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
umowa o pracę, zawarta z członkiem personelu, zostanie rozwiązana przez fundację bez zachowania okresu wypowiedzenia w przypadku, gdy:
the employment of a staff member shall be terminated by the foundation, without notice if the director finds: (a) that at the time of his engagement he deliberately furnished false information as to either his professional ability or the requirements of article 23 (2) ; and
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
umowa o pracę, zawarta z członkiem personelu, zostanie rozwiązana przez fundację, bez zachowania okresu wypowiedzenia w przypadku, gdy:
the employment of a staff member shall be terminated by the foundation, without notice if the director finds:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
w przypadku takiej zmiany lub rozszerzenia programów badawczych, szwajcaria może wypowiedzieć niniejsze porozumienie z zachowaniem sześciomiesięcznego terminu wypowiedzenia.
in case of such revision or extension of the research programmes, switzerland may terminate this agreement by giving six months' notice.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
każda z umawiających się stron może wypowiedzieć pisemnie niniejsze porozumienie z zachowaniem rocznego terminu wypowiedzenia wobec drugiej umawiającej się strony.
either contracting party may terminate this agreement by giving one year's written notice to the other contracting party. hecho en bruselas, el veintinueve de noviembre de mil novecientos noventa y tres.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
uczestnictwo posiadacza rachunku tips dca w target2-[oznaczenie bc/kraju] podlega natychmiastowemu wypowiedzeniu bez zachowania terminu wypowiedzenia albo zawieszeniu w przypadku zaistnienia jednego z poniższych przypadków niewykonania zobowiązania:
a tips dca holder's participation in target2-[insert cb/country reference] shall be immediately terminated without prior notice or suspended if one of the following events of default occurs:
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nierozliczeniowe depozyty bez uzgodnionego terminu zapadalności, które nie mogą zostać wycofane bez zachowania okresu wypowiedzenia, przed upływem którego wycofanie nie jest możliwe lub jest możliwe jedynie z zastrzeżeniem określonej kary.
non-transferable deposits without any agreed maturity which cannot be converted into currency without a period of prior notice; before the expiry the conversion into currency is not possible or possible only with a penalty.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
[nazwa bc] może wypowiedzieć bez zachowania okresu wypowiedzenia lub zawiesić uczestnictwo uczestnika w systemie target2-[oznaczenie bc/kraju], jeżeli:
the [insert name of cb] may terminate without prior notice or suspend the participant's participation in target2-[insert cb/country reference] if:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality: