MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: herb ( Polish - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

Herb

English

Coat of arms

Last Update: 2011-06-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Wikipedia

Polish

Herb Serbii

English

Coat of arms of Serbia

Last Update: 2015-06-01
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:

Polish

Herb Warszawy

English

Syrenka

Last Update: 2014-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Polish

O herb fol.

English

O herb fol.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Polish

"Austin Chronicle".Saraguro – miasto w południowym Ekwadorze, w prowincji Loja."Dungeons & Dragons") − amerykańsko-czeski film fantasy z 2000 roku w reżyserii Courtneya Solomona.== Obsada ==* Michelle Rodriguez jako Diana Guzman* Jaime Tirelli jako Hector Soto* Paul Calderón jako Sandro Guzman* Santiago Douglas jako Adrian Sturges* Ray Santiago jako Tiny Guzman* Victor Sierra jako Ray Cortez* Elisa Bocanegra jako Marisol* Shannon Walker Williams jako Veronica* Louis Guss jako Don* Herb Lovelle jako Cal* Thomas Barbour jako Ira* Tara Strong jako ona samai inni== Bibliografia ==*W siódmej klasie Eun-jung rozpoczęła naukę taekwondo i wygrała trzy różne zawody.Park położony jest w pobliżu miasta Zapala.

English

"Austin Chronicle".Saraguro is the capital of Saraguro Canton in Ecuador, located in the Loja Province.Dungeons & Dragons is a 2000 fantasy film directed by Courtney Solomon and based on the "Dungeons & Dragons" role-playing game.==Cast==*Michelle Rodriguez as Diana Guzman*Jaime Tirelli as Hector Soto*Paul Calderón as Sandro Guzman*Santiago Douglas as Adrian Sturges*Ray Santiago as Tiny Guzman*Victor Sierra as Ray Cortez*Elisa Bocanegra as Marisol*Shannon Walker Williams as Veronica*Louis Guss as Don*Herb Lovelle as Cal* Thomas Barbour as Ira* Tara Strong as Herself==Reception==Reelviews.net gave the film three and a half stars out of four stating, "From first-time director Karyn Kusama, Girlfight is a well crafted and emotionally satisfying debut.While attending seventh grade, Eun-jeong started taekwondo lessons and won three different competitions.Laguna Blanca is a National Park in the west of the , close to the town of Zapala.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

"Inscriptiones clenodiales ex libris iudicialibus palatinatus Cracoviensis, "Starodawne prawa polskiego pomniki"", Kraków 1885* Piekosiński Franciszek "Heraldyka polska wieków średnich", Kraków 1899* Białkowski Leon "Ród Bibersteinów a ród Momotów godła jeleniego Rogu w wiekach XIV-XVI" Lublin 1948== Linki zewnętrzne ==* Tadeusza Gajla* Herb Biberstein na www.jurzak.pl* Ród polskich BibersteinówW lipcu-sierpniu 1931 Jim Mollison ustanowił rekord czasu przelotu w 8 dni 19 godzin z Australii do Anglii, a w marcu 1932 rekord przelotu z Anglii do Kapsztadu w Afryce Południowej w 4 dni 17 godzin.

English

"Inscriptiones clenodiales ex libris iudicialibus palatinatus Cracoviensis, "Starodawne prawa polskiego pomniki"", Kraków 1885* Piekosiński Franciszek "Heraldyka polska wieków średnich", Kraków 1899* Białkowski Leon "Ród Bibersteinów a ród Momotów godła jeleniego Rogu w wiekach XIV-XVI" Lublin 1948==External links==* http://gajl.wielcy.pl/herby_nazwiska.php?lang=pl&herb=biberstein" In July–August 1931, Mollison set a record time of eight days, 19 hours for a flight from Australia to England, and in March 1932, a record for flying from England to South Africa in 4 days, 17 hours.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

) Noskowski z Noskowa – Heraldic clan Korwin== Odmiany, alternatywne wizerunki i wersje utytułowane ==:* Tadeusz Gajl wymienia 15 odmian herbu Korwin::"Herb Korwin II, nazwiska bez weryfikacji:" Piotrowski, Korwin-Piotrowski.

English

"==Arms derivatives of Korwin, alternative drawings and entitled family versions==::* Tadeusz Gajl identifies 13 coats of arms derivatives of Korwin:*Korwin II:"Herb Korwin II, surnames without verification on armorials:" Piotrowski, Korwin-Piotrowski.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

* "Crocus chrysanthus" (Herb."Myslowitz") – miasto na prawach powiatu, w południowej Polsce, w województwie śląskim.

English

& Pasche::* "Crocus chrysanthus" Herb.Mysłowice (German "Myslowitz") is a city in Silesia in southern Poland, near Katowice.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

* Herb "Jaguschinski" hrabia, (zgermanizowane, być może Jagodyński, Jagodziński, Jagusiński, Jagużyński vel Jahodyński).

English

*"Jaguschinski" Count, (Germanized, may be Jagodyński, Jagodziński, Jagusiński, Jagużyński vel Jahodyński).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

* „You and I”, Nacio Herb Brown i Arthur Freed, śpiewana przez Arthura Freeda i D. Markasa.

English

* "You and I," Nacio Herb Brown and Arthur Freed, sung by Arthur Freed and D. Markas, mimed by Leon Ames and Mary Astor.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

*Ludwik Pierzchała "Herb Pierzchała", w: "Miesięcznik Heraldyczny", t. 1, Lwów 1908*Ludwik Pierzchała "Jeszcze herb Roch", w: "Miesięcznik Heraldyczny", nr 12, Warszawa 1932*Józef Szymański "Herbarz średniowiecznego rycerstwa polskiego".

English

* Ludwik Pierzchała Herb Pierzchała, w: "Miesięcznik Heraldyczny", t. 1, Lwów 1908* Ludwik Pierzchała Jeszcze herb Roch, w: "Miesięcznik Heraldyczny", nr 12, Warszawa 1932* Józef Szymański Herbarz średniowiecznego rycerstwa polskiego.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

- HDTV teledysk muzyczny, wykonawca Nona Hendryx, 4 min, EMI Records, Rebo Production** Keep Your Eye On Me - HDTV teledysk muzyczny, wykonawca Herb Alpert, 5:15, A&M Records, Rebo Production** Steps (Schody)- eksperymentalne video/35mm film, 26 min, Zbig Vision, KCTA-TV(PBS), Channel Four** I Am Begging You - teledysk muzyczny, wykonawca Supertramp, 4 min, A&M Records** Time Stands Still - teledysk muzyczny, wykonawca Rush, 3:30, Polygram Records** Something Real - teledysk muzyczny, wykonawca Mister Mister, 4:10, BMG Music** Dragnet 1987 - teledysk muzyczny, wykonawca Art Of Noise, 3 min, Chrysalis Records* 1988** Fluff - czołówka video, 1:47, HDTV, RAI-TV** The Duel - a tribute to G. Melies, 4:08, HDTV, Telegraph,** Blue Like You - HDTV teledysk muzyczny, wykonawca Etienne Daho, 3:41, Virgin Records** The Fourth Dimension - eksperymentalny film - 35mm/video, 27 min, Zbig Vision, RAI III, Canal+ i KTCA-TV(PBS)* 1989** Capriccio No.Miasto i jego rynek ponownie są wymieniane w dokumencie z 887 roku.

English

" - HDTV music video for Nona Hendryx, 4 min, EMI Records, Rebo Productions**"KEEP YOUR EYE ON ME" - HDTV music video for Herb Alpert, 5:15, A&M RECORDS, Rebo Productions**"STEPS" - experimental video/35mm film, 26 min, Zbig Vision, KCTA-TV(PBS), Channel Four**"I'M BEGGING YOU" - music video for Supertramp, 4 min, A&M Records**"TIME STAND STILL" - music video for Rush, 3:30, Polygram Records**"SOMETHING REAL" - music video for Mr. Mister, 4:10, BMG Music**"DRAGNET 1987" - music video for Art of Noise, 3 min, Chrysalis Records*1988**FLUFF - opening sequence video, 1:47, HDTV, RAI**THE DUEL - a tribute to G.Melies, 4:08, HDTV, Telegraph,**BLUE LIKE YOU - HDTV music video for Etienne Daho, 3:41, Virgin Records**"THE FOURTH DIMENSION" - experimental 35mm film, 27 min, Zbig Vision, Rai 3, Canal+ and KTCA-TV (PBS)*1989**CAPRICCIO NO.24 - experimental HDTV film, 6:18, TVE's The Art of Video**YOU BETTER DANCE - HDTV music video for The Jets, 3:34, MCA Records**COWBELL - HDTV music video for Takeshi Itoh, 4 min, CBS Records**GMF Groupe - promo, 2:03, HDTV, Zbig Vision and Ex Nihilo*1990**"THE ORCHESTRA" - HDTV long film, 57:11, Zbig Vision and Ex Nihilo, coproduced by NHK, Canal+ and PBS Great Performances.The town of Bastogne and its marketplace are again mentioned in an 887 document.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

15 października Edward został ochrzczony – zwyczaj nakazywał, aby matka nie uczestniczyła w tym wydarzeniu.Leszczyc ("Bróg, Brożek, Brożyna, Laska, Laski, Wyszowie") – herb szlachecki."Rio Uruguai") – rzeka w Ameryce Południowej.

English

Edward was christened on 15 October 1537, without his mother in attendance, as was the custom.Leszczyc (Bróg, Brożek, Brożyna, Laska, Laski, Wyszowie), herb szlachecki - is a Polish Coat of Arms.The Uruguay River (, ; , ) is a river in South America.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

1911)** Herb McKenley, jamajski lekkoatleta, sprinter (ur.

English

1913)* 2007 – Herb McKenley, Jamaican sprinter (b.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Polish

1923)** Herb Jeffries, amerykański aktor, piosenkarz country (ur.

English

1923)* 2014 – Herb Jeffries, American singer and actor (b.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Polish

222 * www.warwheels.net - Sd.Kfz.W 1964 został jego kierownikiem literackim.Ruhengeri – miasto w północno-zachodniej części Rwandy, w Prowincji Północnej, stolica dystryktu Musanze.W dolnym biegu tworzy odnogi zanikające w piaskach pustyni, jedynie okresowo część wód uchodzi do jeziora Taitema Hu.trad.Prowadził m.in.Ma córkę Kateřinę oraz syna Davida (z pierwszego małżeństwa).Wchodzi w skład prowincji Sanma.Amstrad CPC (w Niemczech produkowany jako Schneider CPC) to jeden z pierwszych komputerów domowych (CPC – ang.12 września 1818 w Hertford County (Karolina Płn), zm.kułaków.Tak więc np.Park Narodowy Serengeti – park narodowy położony w północno-zachodniej Tanzanii, w centralnej części równiny Serengeti, na wsch.Znana jest pieczęć Stefana i Strzeżywoja Kobylagłowa z 1278 r.. Herb zaginął w XVI wieku.Jednocześnie w latach 1999-2001 był kierowcą testowym zespołu Formuły 1 Prost Grand Prix.

English

222*www.warwheels.net - Sd.Kfz.In 1964 he became the literary director of the cabaret.Ruhengeri is a city and capital of Musanze District in the Northern Province of Rwanda.[http://depts.washington.edu/silkroad/texts/weilue/weilue.html]*Hulsewé, A. F. P. and Loewe, M. A. N. 1979.mi.).He died in 1935.He has an adult son named David from the first marriage.It is in the Sanma Province of Vanuatu.The Amstrad CPC (short for "Colour Personal Computer") is a series of 8-bit home computers produced by Amstrad between 1984 and 1990.==Life==Gatling was born in Hertford County, North Carolina, in 1818.Killed .2.0).The Serengeti National Park is a Tanzanian national park in the Serengeti ecosystem in the Mara and Simiyu regions.It was first mentioned in records in 1278 and no longer used after the 16th century.He participated in one Formula One Grand Prix, the 1999 Brazilian Grand Prix, for Minardi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

25 czerwca 2008 ukazało się pierwsze oficjalne wydanie luxrender.== Obsada ==* Abbie Cornish – Candy Wyatt* Heath Ledger – Dan* Geoffrey Rush – Casper * Tom Budge – Schumann* Roberto Meza Mont – Jorge* Tony Martin – Jim Wyatt* Noni Hazlehurst – Elaine Wyatt* Tim McKenzie – wujek Rod* Tara Morice – ciotka Katherine* Maddi Newling – Janey* Cristian Castillo – Mały Angelo* Paul Blackwell – Phillip Dudley* Adrienne Pickering – kasjerka w banku* Nathaniel Dean – Paul Hillman== Opis fabuły ==Dan jest nonkonformistycznym poetą, Candy – malarką z dobrego domu.== Rys biograficzny ===== Lata wczesne ===Tony Rice urodził się w Danville w stanie Wirginia, aczkolwiek wychowano go w Kalifornii, gdzie jego ojciec, Herb Rice, był pół-zawodowym muzykiem bluegrassu.

English

On 24 June 2008, the first official release was announced.==Cast==*Abbie Cornish as Candy*Heath Ledger as Dan*Geoffrey Rush as Casper *Tom Budge as Schumann*Roberto Meza Mont as Jorge*Tony Martin as Jim Wyatt*Noni Hazlehurst as Elaine Wyatt*Tim McKenzie as Uncle Rod*Tara Morice as Aunt Katherine*Maddi Newling as Janey*Cristian Castillo as Little Angelo*Paul Blackwell as Phillip Dudley*Adrienne Pickering as Teller*Nathaniel Dean as Paul Hillman*Alicia Hannah as Neighbour==Music==The film featured a version of the Tim Buckley song "Song to the Siren", sung by actress/singer Paula Arundell.==Early years==Rice was born in Danville, Virginia but grew up in Los Angeles, California, where he was introduced to bluegrass by his father, a semi-professional musician named Herb Rice.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

== Herb klubu ==W 1900 roku, gdy założono Ajax, herbem klubu był jedynie obrazek piłkarza Ajaksu.

English

==Attire=====Crest===In 1900, when the club was founded, the emblem of Ajax was just a picture of an Ajax player.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Polish

== Specjalne tablice ==* Motocykle mają tablice złożone z dwóch liter i dwóch cyfr.Gilbert był również współzałożycielem Humongous Entertainment i Cavedog Entertainment.A1234), i posiadają herb Andory po lewej stronie i niebieski napis "Principat d'Andorra" pod numerami.

English

== Special plates ==* For motorcycles, the plates are composed of two letters and two digits.After leaving Humongous Entertainment, he cofounded Hulabee Entertainment with Shelley Day.A1234), and have the Coat of arms of Andorra and country code (AND) to the left of the serial and "Principat d'Andorra" in blue below the serial.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

== Sąsiednie gminy ==Jeziora Wielkie, Kleczew, Orchowo, Skulsk, Ślesin== Linki zewnętrzne ==nieoficjalna strona gminy - herb i flaga== Demografia ==Dane z 30 czerwca 2004:== Sołectwa ==Celejów, Cyganówka, Goźlin Górny, Goźlin Mały, Holendry, Mariańskie Porzecze, Nieciecz, Nowe Podole, Nowy Żabieniec, Ostrybór, Ruda Tarnowska, Skurcza, Stare Podole, Stary Żabieniec, Tarnów, Trzcianka, Uścieniec-Kolonia, Wicie, Wilga, Wólka Gruszczyńska, Zakrzew.== Demografia ==Dane z 30 czerwca 2004:== Sołectwa ==Ewunin, Marianówka, Ostrów, Ostrów-Kolonia, Pułankowice, Rudnik Szlachecki, Wilkołaz Pierwszy, Wilkołaz Dolny, Wilkołaz Drugi, Wilkołaz Trzeci, Wólka Rudnicka, Zalesie, Zdrapy.

English

==Neighbouring gminas==Gmina Wilczyn is bordered by the gminas of Jeziora Wielkie, Kleczew, Orchowo, Skulsk, Ślesin and Strzelno.==Villages==Gmina Wilga contains the villages and settlements of Celejów, Cyganówka, Goźlin Górny, Goźlin Mały, Holendry, Malinówka, Mariańskie Porzecze, Nieciecz, Nowe Podole, Nowy Żabieniec, Ostrybór, Ruda Tarnowska, Skurcza, Stare Podole, Stary Żabieniec, Tarnów, Trzcianka, Uścieniec-Kolonia, Wicie, Wilga, Wólka Gruszczyńska and Zakrzew.==Villages==Gmina Wilkołaz contains the villages and settlements of Ewunin, Marianówka, Obroki, Ostrów, Ostrów-Kolonia, Pułankowice, Rudnik, Rudnik-Kolonia, Wilkołaz, Wilkołaz Dolny, Wilkołaz Drugi, Wilkołaz Trzeci, Wólka Rudnicka, Zalesie and Zdrapy.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:hindi essay on importance of festivals (English>Hindi) | kasaysayang lokal (Tagalog>English) | oruçlarimizi (Turkish>Spanish) | harnwegsentzundung (German>Italian) | täytäntöönpanokomitean (Finnish>Slovenian) | strategies (English>Tagalog) | overdosering (Danish>English) | evaņģēlijā (Latvian>Swedish) | turn down (English>Malay) | hatke (Hindi>English) | intracelulárnymi (Slovak>Finnish) | botemedel (Swedish>Danish) | mackerel fish (English>Tagalog) | npnbet (Russian>English) | bumubuhay (Tagalog>Cebuano)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK