Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Šo paziņojumu iesniedz divpadsmit mēnešu laikā pēc izmaiņu ieviešanas.
this notification shall be submitted within 12 months following implementation of the variation.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Šādām izmaiņām nav nepieciešams iepriekšējs apstiprinājums, un tās jāpaziņo divpadsmit mēnešu laikā pēc ieviešanas.
such variations should not require any prior approval and should be notified within 12 months following implementation.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
februāra ir pakļauti darbības ierobežojumiem, kopš kompetento iestāžu noteikto darbības ierobežojumu un īpašo lidojuma atļauju ieviešanas tiek rūpīgi uzraudzīti.
(53) with regard to the nine carriers subject to operational restrictions by decision of the competent authorities of the russian federation since 12 february 2007, the results of the visit show that overall, all companies confirmed to be closely supervised since the introduction of the operating restrictions and the pre-flight authorisations by the competent authorities.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tomēr gadījumā, ja nelielām izmaiņām nepieciešams tūlītējs paziņojums attiecīgo zāļu pastāvīgai uzraudzībai, paziņojumu iesniedz tūlīt pēc izmaiņu ieviešanas.
however, the notification shall be submitted immediately after the implementation of the variation in the case of minor variations requiring immediate notification for the continuous supervision of the medicinal product concerned.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
plānā parādīta sīki izstrādāta visu pārstrukturēšanas pasākumu ieviešanas stratēģija, īpaši organizācijas, plānošanas, ražošanas cikla, piegāžu, loģistikas un nodarbinātības jomā.
the plan presents a detailed strategy for the implementation of all the restructuring measures, in particular in the area of organisation, planning, the production cycle, supplies, logistics and employment.
Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ar ko padomes direktīvu 95/50/ek par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem, groza attiecībā uz komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām
amending council directive 95/50/ec on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road, as regards the implementing powers conferred on the commission
Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
protokolu un eiropas kopienu tiesas judikatūru [21] uzraudzības iestādei ir jāpārbauda, vai tiesiskais regulējums, uz ko balstoties piešķir atbalstu, ir vai nav mainījies kopš tā ieviešanas.
(5) in accordance with protocol 3 to the surveillance and court agreement and the case-law of the european court of justice [21], the authority must verify whether or not the legal framework under which the aid is granted has changed since its introduction.
Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
panta b) punkta v) apakšpunktam pastāvošais atbalsts nozīmē arī "atbalstu, ko uzskata par pastāvošu atbalstu, jo ir iespējams konstatēt, ka tā ieviešanas laikā tas nav bijis atbalsts, bet pēc tam eiropas ekonomikas zona attīstības rezultātā, ebta valstij neieviešot izmaiņas, tas kļuvis par atbalstu…".
(4) pursuant to article 1(b)(v) in part ii of protocol 3 to the surveillance and court agreement, existing aid also includes "aid which is deemed to be an existing aid because it can be established that at the time it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the evolution of the european economic area and without having been altered by the efta state (…)".
Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting