From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indywidualizacja
individuations
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
indywidualizacja łodzi są więc (prawie) bez ograniczeń.
the individualisation of the boat are thus (almost) no limits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
indywidualizacja społeczna i „automobilizacja” są ściśle powiązane.
social individualisation and ‘automobilisation’ are closely connected.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to ogromna indywidualizacja pojedynczego produktu. pasuje do dłoni.
it's mass individualism from a single product. it fits the hand.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
taka indywidualizacja podejścia jest jedną z kluczowych różnic między tymi dwoma systemami.
this individualisation of the approach is one of the key differences between the two schemes.
Last Update: 2019-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
w stałej praktyce instytucji wspólnoty leży indywidualizacja środków antydumpingowych w odniesieniu do towarów produkowanych przez poszczególne koncerny.
it is the consistent practice of the community institutions to individualise anti-dumping measures in respect of goods manufactured by individual concerns.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
rosnąca indywidualizacja oraz większa autonomia i elastyczność w stosunkach pracy nie powinny prowadzić do pogorszenia ochrony socjalnej.
increasing individualisation and greater autonomy and flexibility in labour relations should not lead to deterioration in social protection.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na szczególną wzmiankę zasługują w tym przypadku indywidualizacja, przemiany demograficzne, modele socjalne oraz jakość życia i rozwój przestrzenny.
particular mention needs to be given here to individualisation, demographic change, societal models for the quality of life and spatial development.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
coraz większa pluralizacja i indywidualizacja wyraża się również różnorodnością planów życiowych i stylów życia wśród osób starszych, co wywiera bezpośredni wpływ na mobilność.
the spread of pluralisation and individualisation is also reflected in the diversity of life plans and lifestyles found in old age, and thus has direct consequences for mobility.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stosowanie u pacjentów z upośledzeniem czynności nerek: uzgodniono, że konieczna może być indywidualizacja dawkowania i wprowadzono ten zapis do ujednoliconego tekstu.
use in patients with renal impairment: it was agreed that the individualisation of the dosage may be desirable, and this concept was introduced in the text for harmonization.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
na powyższe zmiany na rynku pracy wpłynął także wzrost zatrudnienia kobiet i coraz większa indywidualizacja stylu życia, w związku z którą rośnie zróżnicowanie preferencji co do sposobu podziału czasu między pracę a czas wolny.
also the growth of female participation in employment and the increasing individualisation of lifestyles (with the emergence of a greater variety of preferences as regards the distribution of time between work and leisure) have influenced developments.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osoby narażone na ubóstwo napotykają liczne trudności i przeszkody: w ostatnich latach zaobserwowano nowe wyzwania społeczne związane z przejściem do gospodarki postindustrialnej, globalizacją, przemianami demograficznymi i trendami społecznymi, takimi jak większa indywidualizacja.
the difficulties and obstacles facing those at risk of poverty are cumulative: new social challenges, linked to the transition to a post-industrial economy, globalisation, demographic change and social trends such as greater individualisation have emerged in recent years.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indywidualizacja, różnice w dostępie do edukacji, bezrobocie, ubóstwo, wykluczenie społeczne, poczucie wstydu i nadmierne obciążenie rodziców, jak również systemy kształcenia, które opierają się na coraz większej konkurencji od najmłodszych lat i na ograniczaniu szans tych osób, które nie są w stanie utrzymać się na szczycie w tym wyścigu, mogą być czynnikami, które należy uwzględnić w działaniach zapobiegawczych.
individualisation, varying levels of access to school education, unemployment, poverty, social exclusion, personal shame and parents who are unable to cope as well as systems of education based on an increasing sense of competition from the earliest age, limiting opportunities for those unable to keep up with the leaders in the race may be factors that a preventive approach has to take into account.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: