Results for islamabadzie translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

islamabadzie

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

mina sohail, dziennikarka w islamabadzie, pisze:

English

mina sohail, a journalist in islamabad, wrote:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

e 423362 wydany w islamabadzie dnia 15 maja 1988 r.;

English

e 423362 delivered in islamabad on 15 may 1988;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

czuwanie w islamabadzie. zdjęcie z twittera: @fmullick.

English

photo tweeted from vigil in islamabad by @fmullick.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

otrzymaliśmy życzliwe przyjęcie od pracowników onz w islamabadzie na koniec naszego marszu.

English

we did receive a sympathetic welcome from the un officials in islamabad at the end of our march.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wspólna komisja zbiera się raz do roku, na przemian w brukseli i w islamabadzie.

English

the joint commission shall meet once a year alternately in brussels and islamabad.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

pomocy humanitarnej i ochrony ludności (echo) dysponuje biurem wsparcia w islamabadzie.

English

the commission’s humanitarian aid and civil protection department (echo) has a support office in islamabad.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

od listopada 2008 do chwili swojej śmierci na skutek zamachu 2 marca 2011 w islamabadzie był pierwszym ministrem ds.

English

he was the first federal minister for minorities affairs from november 2008 until his assassination on 2 march 2011 in islamabad.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozumiem, że szefowie misji ue w islamabadzie i misji obserwacji wyborów w terenie już przedstawili najważniejsze konieczne ulepszenia.

English

i understand that both eu heads of mission in islamabad and the election observation mission on the ground have already outlined the key improvements that are necessary.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

kilku posłów do pe kilka miesięcy temu spotkało się z generałem musharrafem w brukseli a później w islamabadzie i otrzymaliśmy od niego szereg zapewnień.

English

several members here met general musharraf some months ago, both in brussels and later in islamabad, and we received a number of assurances.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dzień później zaczęto organizować czuwania w karaczi, islamabadzie i innych głównych miastach w kraju. można to zobaczyć na fotografiach.

English

the following day, vigils were held in karachi, islamabad and other major cities throughout the country, which can be seen in these pictures.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zanim przejdę do meritum, od razu potępię atak terrorystyczny na duńską ambasadę w islamabadzie w poniedziałek i złożę wyrazy ubolewania duńczykom i pakistańczykom oraz rodzinom zmarłych i rannych.

English

however, before entering into the substance, let me at once condemn the terrorist attack against the danish embassy in islamabad on monday and express my condolences to the danes and pakistanis and the families of the dead and injured.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

mieszkańcy lahore protestowali przeciwko podżegającemu do nienawiści muzułmańskiemu duchownemu abdulowi azizowi, który stoi na czele szkoły bojowników w islamabadzie i odmawia potępienia talibów i ich ataku na szkołę w peszawarze.

English

the people of lahore held a protest against hate-monger cleric abdul aziz, who runs a militant school in islamabad and refuses to condemn the taliban and their attack on the peshawar school.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

są oni otoczeni przez wszechogarniającą atmosferę zastraszenia i gróźb, zarówno w miastach, jak i w obszarach wiejskich, a nawet w samej stolicy kraju, islamabadzie.

English

they are surrounded by a pervasive atmosphere of intimidation and threat, both in the cities and in the countryside, and even in the capital, islamabad.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

by móc sprawnie koordynować działania wojskowe centrala nato urządziła swe biuro kontaktowe w islamabadzie i wysłała wysokich rangą przedstawicieli do pakistanu. zachodnie oddziały wojskowe operują na terytoriach do tej pory niedostępnych z zewnątrz i należących do najbardziej wrażliwych regionów kryzysowych na świecie.

English

the nato control centre established an office for coordination of the measures and sent off a high military officer to pakistan. the western troops there move around in areas, which have been prohibited until the occurrence of the earthquake and are considered as one of the areas most sensitive to crises within the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

grupa robocza ds. jedwabnego szlaku, w trakcie posiedzenia zorganizowanego w islamabadzie w pakistanie w dniach 28–31 października 2013 r. sformułowała obietnicę konstruktywnej współpracy w przyszłości.

English

the working group on the silk route held in islamabad, pakistan, on 28-31 october 2013 gave promises of a constructive cooperation in the future.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niedawno, 20 usa i nato tankowce podpalono w islamabadzie, stolicy pakistanu, podczas próby przekroczenia khyber pass jest w afganistanie. całkowite wydatki na paliwo dod w 2007 roku było 13200000000 dolarów, wzrost o 41 procent od roku 2005.

English

just recently, 20 u.s. and nato oil tankers were set afire in islamabad, the capital of pakistan, while attempting to cross the khyber pass into afghanistan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) talibski chargé d’affaires w riyadh (rijad), arabia saudyjska; b) pierwszy sekretarz, ambasada talibska w islamabadzie, pakistan.

English

grounds for listing: (a) taliban chargé d’affaires in riyadh, saudi arabia, (b) first secretary, taliban embassy in islamabad, pakistan.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
7,746,973,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK