Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nabywca
purchaser
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
suma udziaŁÓw
total investments
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
1 – nabywca
1 — buyer
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(nabywca etva)
(purchaser of etva)
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
objęcie udziałów
subscription of shares
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
nabywanie udziałów,
purchase of equity shares
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto każdy inny nabywca prywatny byłby zniechęcony do zakupu 50 % udziałów w kk, chyba że w ten sposób uzyskałby nad nią pełną kontrolę.
moreover, any other private buyer would have been deterred from buying 50 % of the shares in kk, unless by doing so it would have acquired full control over kk.
w świetle powyższego komisja konkluduje, że nabywca udziałów combus, spółka arriva denmark a/s, zapłaciła przynajmniej bieżącą cenę rynkową za udziały.
in view of the above, the commission concludes that the buyer of the shares of combus, arriva denmark a/s, paid at least the prevailing market price for the shares.
lufthansa, jako nabywca udziałów Öiag umożliwiających przejęcie kontroli nad przedsiębiorstwem, jest zatem zobowiązana do złożenia wszystkim akcjonariuszom oferty kupna udziałów po cenie odpowiadającej średniej ważonej wartości kursu giełdowego.
lufthansa, as the acquirer of Öiag’s controlling stake, is therefore obliged to make an offer to all shareholders at the weighted average price.
ponieważ komisja nie ma powodów, aby uznać, że złożona oferta i zapłacona cena nie odzwierciedlały ceny rynkowej banku, można stwierdzić, iż prywatny nabywca udziałów państwa w banku vestjysk nie jest beneficjentem środków pomocy i tym samym nie otrzymał pomocy.
as the commission has no reason to believe that the offer made and the price paid would not reflect the market price of the bank, it can be concluded that the private purchaser of the state's shares in vestjysk is not a beneficiary of the aid measures and thus does not receive aid.
jeżeli możliwe jest ustalenie, czy nabywca udziałów zapłacił aktualną cenę rynkową za udziały w spółce, nie można uznać, że wykorzystał on przewagę, jaką mogłaby stanowić pomoc państwa [69].
when it can be established that the buyer of the shares paid the prevailing market price for the shares of that company, it cannot be regarded as having benefited from an advantage that could constitute a state aid [69].