Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wiedza jest najcenniejszym towarem na świecie.
knowledge is the world’s most valuable commodity.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
najcenniejszym dobrem obszarów wiejskich są ludzie.
people are the most valuable asset of rural areas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
najcenniejszym dobrem przedsiębiorstwa są jego zasoby ludzkie.
the most valuable asset of a company is its human capital.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
kierowca jest najcenniejszym zasobem każdej firmy transportowej.
the driver is the most precious asset for any transport company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dlaczego chrystus najcenniejszym skarbem w naszym świecie?
why is christ the most valuable treasure in our world?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
z myślą o najcenniejszym surowcu przyszłości: systemy zarządzania wodą
for the most valuable resource of the future: water management systems
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pytanie: dlaczego chrystus najcenniejszym skarbem w naszym świecie?
question 135: why is christ the most valuable treasure in our world?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dzieci i młodzież są naszą przyszłością - naszym najcenniejszym dobrem.
children and young people are our future - the most valuable asset we have.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
chcemy oprzeć się na najcenniejszym zasobie, jaki oferuje afryka - ludziach.
we're looking at building on some of the most precious resources of africa: people.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nieustannie należy przypominać, że podstawowym i najcenniejszym bogactwem człowieka jest sam człowiek.
we must always remember that people are their own most basic and valuable asset.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obecny kościół z 1770 roku jest jednocześnie najcenniejszym zabytkiem miejscowości i znajduje się na liście zabytków kultury.
it comes from 1770.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
złoto jest najcenniejszym metalem i zazwyczaj odkrywa się go w niewielkich ilościach, co też czyni go rzadkim okazem.
gold is the most valuable of all metals and is usually found in small quantities, thus making it very rare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
największym nabytkiem według mnie najcenniejszym nabytkiem w bertie jest teraz ten człowiek. oto dr chip zullinger pieszczotliwie zwany dr z.
the biggest asset, in my opinion, one of the biggest assets in bertie county right now is this man: this is dr. chip zullinger, fondly known as dr. z.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
najcenniejszym kapitałem firmy są ludzie. szczególnie wówczas, kiedy tworzą zespół, który z pasją realizuje swoje zadania.
our most valuable assets are people, especially, when they work as a team which passionately carries out its tasks. we have always relied on professionalism and originality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pacjenci to odpowiedzialni obywatele, dla których zdrowie jest najcenniejszym kapitałem i którzy mają prawo korzystać z najlepszych i najbezpieczniejszych sposobów leczenia i produktów leczniczych.
patients are responsible citizens whose health is their most important asset and who are entitled to have the best and safest treatments and medicines at their disposal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
oznacza to, że wiedza oraz stanowiące jej wynik innowacje stają się najcenniejszym atutem europy, zwłaszcza w obliczu nasilającej się globalnej konkurencji w tradycyjnych sektorach.
this means that knowledge, and the innovation it sparks, are the eu’s most valuable assets, particularly as global competition becomes more intense in the more traditional sectors.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a więc obserwując ten program z kosmosu, myślicie, że łapiemy to, rozumiemy, że najcenniejszym zasobem na błękitnej planecie jest nasza świadomość.
so watching all of this show from outer space, you think we get it, we understand that the most precious resource on the blue planet is our consciousness.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(hu) koledzy mówili już o tym, że świeża woda jest prawdopodobnie najcenniejszym zasobem w xxi wieku i nie sposób się z tym nie zgodzić.
(hu) my fellow members have already stated that fresh water is perhaps the most valuable resource of the 21st century, and one cannot disagree with this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jesteśmy armią, gdyż jesteśmy tak potężni (jest tak wiele rzeczy, o które musimy walczyć, jesteśmy najcenniejszym i najbardziej zagrożonym gatunkiem).
yet if we decide to focus on gay communities instead, we will discover that there are many other important issues involved in the process of writing about the disease.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 strategia „europa 2020” powinna stanowić ogólne wytyczne dla rozwoju jednolitego rynku, będącego najcenniejszym osiągnięciem integracji europejskiej i instrumentem realizacji celów tej strategii.
2.2 the europe 2020 strategy should be the overall guideline for the development of the single market as the most precious achievement of european integration and a tool for reaching the goals of the strategy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: