From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nie, nie, nie
(hey, hey, hey, hey)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie, nie, nie.
ahh . a jaa .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie, nie, nie!
no, no, no!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
18. nie, nie, nie
18. all my loving
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie, nie, nie, nie!
no, no, no, no!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie, nie!
no, no!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
nie, nie."
oh ..."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nie! nie! nie! nie!
no! no! no! no! no!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie, nie żył
no, deceased
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
16. nie, nie
16. don't stop the music - yarbrough & peoples
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ale nie, nie!
there are so many museums, so many things to do there. i could not see them all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- nie, nie mogę.
i don't do just anyone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- och, nie, nie!
- oh, no, no!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"nie, nie, nie! ledayya!"
“no, no, no! ledayya !”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nie! nie! nie mogę! nie!
verily i say to you, i'm ruined killing me!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kathryn: nie, nie, nie, nie.
kt: no, no, no, no.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"nie, nie, nie, nie możemy."
i said, "no, no, no, no, we can't."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nie, nie chciałbym.
ale, drogi jarodzie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie nie podrywaj
not a shocking suspense anin me buddy
Last Update: 2017-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nie nie dotyczy.
not relevant.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: