Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wstrzyknięcie rozpocznie się w momencie kiedy słychać będzie pierwsze kliknięcie, a pomarańczowa opaska na dole wstrzykiwacza przestanie być widoczna.
the injection begins when a first “click” is heard and the orange band at the bottom of the pre-filled pen disappears.
o ich udziale we wspólnym działaniu lub projekcie pilotażowym koordynowanym przez agencję lub w operacji wsparcia przeprowadzanej przez zespoły szybkiej interwencji na granicy świadczy niebieska opaska z insygniami unii europejskiej.
they shall wear a blue armband with the insignia of the european union on their uniforms, identifying them as participating in a joint operation or pilot project coordinated by the agency or a deployment of the rapid border intervention teams.
o ich udziale we wspólnej operacji lub projekcie pilotażowym świadczy niebieska opaska z insygniami unii europejskiej i agencji.
they shall wear a blue armband with the insignia of the european union and the agency on their uniforms, identifying them as participating in a joint operation or pilot project.
o ich udziale w operacji wsparcia przeprowadzanej przez zespoły świadczy niebieska opaska z insygniami unii europejskiej i agencji.
they shall wear a blue armband with the insignia of the european union and the agency on their uniforms, identifying them as participating in a deployment of the teams.
jest to obrączka lub opaska o nieprzerwanym obwodzie, bez żadnych przerw lub spoiw, w którą w żaden sposób nie ingerowano, o rozmiarze uniemożliwiającym jej zdjęcie z dorosłego okazu po tym jak została nałożona w pierwszych dniach życia oraz która została wyprodukowana specjalnie w tym celu.
a seamlessly closed leg-ring refers to a ring or band in a continuous circle, without any break or join, which has not been tampered with in any way, of a size which cannot be removed from the bird when its leg is fully grown after having been applied in the first days of the bird's life and which has been commercially manufactured for that purpose.
29 • otoczka kapsułki: żelatyna, indygokarmina (e132), dwutlenek tytanu (e171), laurylosiarczan sodowy, monolaurynian sorbitanu, czarny tusz (szelak, tlenek żelaza czarny (e 172), glikol propylenowy). • opaska kapsułki: żelatyna, polisorbat 80, indygokarmina (e132).
the other ingredients are: • capsule filling: microcrystalline cellulose (e460), sodium starch glycolate, povidone (e1201), sodium laurilsulfate, talc. • capsule shell: gelatin, indigo carmine (e132), titanium dioxide (e171), sodium laurilsulfate, sorbitan monolaurate, black ink (shellac, iron oxide black (e172), propylene glycol). • capsule band: gelatin, polysorbate 80, indigo carmine (e132).