Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dziękuje paniom
thank you kindly
Last Update: 2013-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paniom, panom
mr/ms
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paniom i panom
mr/ms
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dziękuję paniom za współpracę.
thank you for your cooperation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mogę paniom i panom jedynie pogratulować!
well done, ladies and gentlemen!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dlatego dziękuję paniom sprawozdawczyniom za ich pracę.
i therefore thank the rapporteurs for their work.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sprzedawano to pierwszym feministycznym paniom domu, jako sposób na ograniczenie prac domowych.
it was sold to proto-feminist housewives as a way to cut down on housework.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chcę zatem bardzo podziękować paniom posłankom hedh i bauer za poruszenie tej istotnej kwestii.
i would very much like to thank mrs hedh and mrs bauer for having raised this question.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jestem bardzo wdzięczna swoim paniom trenerkom za to, że nieświadomie ukierunkowały wstępnie moje życie.
i am very grateful to my educators as they have unconsciously gave my life a direction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisarz. -pani przewodnicząca! pragnę podziękować paniom posłankom i panom posłom za uwagi.
member of the commission. - madam president, i would like to thank members for their comments.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
najpierw pragnę przypomnieć szanownym paniom i panom posłom, czym jest tak zwane "negatywne das”.
first, i should remind honourable members what the so-called 'negative das' is.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
uważam, że nasza praca była lekcją słuchania, wzajemnego zrozumienia i współpracy. dziękuję paniom i panom!
our work has, i believe, been an exercise in listening, mutual understanding and cooperation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komisarz. - panie przewodniczący! po pierwsze dziękuję szanownym paniom i panom posłom parlamentu za interesujące spostrzeżenia.
member of the commission. - mr president, first of all i would like to thank the honourable members of parliament for the interesting points they have made.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wiceprzewodniczący komisji. - panie przewodniczący! pragnę podziękować paniom i panom posłom za wystąpienia, pytania i propozycje.
vice-president of the commission. - mr president, i wish to thank the honourable members for their speeches, questions and proposals.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
k omunikat ten jest wynikiem prac międzyresortowej grupy zadaniowej pod przewodnictwem dyrekcji generalnej agri i ecfin, w której brały aktywny udział służby podległe paniom komisarz kroes i kuneva.
this communication is the outcome of an inter-service task force, led by directorate generals agri and ecfin, into which the services of commissioners kroes and kuneva contributed actively.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aby było ich więcej, kobiety, które odniosły sukces w biznesie, będą udzielać wsparcia paniom, które założyły nową firmę w ciągu ostatnich 2 do 4 lat.
to raise this share, successful businesswomen will assist women entrepreneurs who established a new enterprise two to four years ago.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisarz. - panie przewodniczący! chciałbym podziękować panu oraz szanownym panom posłom i paniom posłankom za bardzo konstruktywną i przydatną debatę nad niniejszym doskonałym sprawozdaniem.
member of the commission. - mr president, i wish to thank you and the honourable members for what has been a very constructive and useful debate on this excellent report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dziękuję paniom i panom przewodniczącym za solidną pracę, ale chciałbym imiennie podziękować kilku osobom, które reprezentowały parlament zarówno w negocjacjach, jak i byli sprawozdawcami. warto te osoby wymienić.
i would like to thank the chairs for their sound work, but would like to extend my thanks, in particular, to a number of people who represented this house both as negotiators and as rapporteurs, and whose names i would like to mention here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komisarz. - pani przewodnicząca! dziękuję szanownym paniom i panom posłom za ich uwagi odnoszące się do negocjacji dotyczących umowy w sprawie wolnego handlu miedzy ue i radą współpracy państw zatoki perskiej.
member of the commission. - madam president, i thank the honourable members for their comments with respect to the eu-gcc fta negotiations.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisarz. - (cs) panie przewodniczący, panie i panowie! chciałbym zacząć od podziękowania paniom posłankom estreli i lulling za ich sprawozdanie.
mr president, honourable members, i would like to start by thanking mrs estrela and mrs lulling for their report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: