Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atitinkantis pranešimą nr.:
corresponding to notification no:
Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
gavusios tokį pranešimą valstybės narės per du mėnesius pateikia pastabas apie pripažinimą.
following such notification, the member states concerned shall have two months to make their observations about the recognition.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
europos atominės energijos bendrijos vardu tokį pranešimą tuo pat metu pateikia komisijos pirmininkas.
the president of the commission shall simultaneously give such notification on behalf of the european atomic energy community.
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
europos bendrijos ir jos valstybių narių vardu tarybos pirmininkas pateikia protokolo 3 straipsnyje numatytą pranešimą.
the president of the council shall, on behalf of the european community and its member states, give the notification provided for in article 3 of the protocol.
Last Update: 2010-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
data | da | p | num*8 | mmmmmmdd | išsamūs duomenys apie pranešimą; perdavimo data |
date | da | m | num*8 | yyyymmdd | message detail; date of transmission |
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitonai arba jų atstovai gali atšaukti išankstinį pranešimą, apie tai pranešdami uosto, kuriuo jie ketino pasinaudoti, kompetentingoms institucijoms ne vėliau kaip prieš 24 valandas iki pranešto numatyto atvykimo laiko.
masters or their representative may cancel a prior notification by notifying the competent authorities of the port they intended to use, not later than 24 hours before the notified estimated time of arrival in the port.
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
prieš bet kurią žuvų perkėlimo į velkamąsias varžas operaciją žūklės laivo kapitonas vėliavos valstybės narės, su kurios vėliava laivas plaukiojo iki žuvų perkėlimo, kompetentingoms institucijoms nusiunčia išankstinį pranešimą apie perkėlimą, nurodydamas:
before any transfer operation into towed cages, the master of a catching vessel shall send to the competent authorities of his flag member state before the transfer, a prior transfer notification indicating:
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vėliavos valstybė narė informuoja žūklės laivo kapitoną, kad leidimas perkelti žuvis nesuteikiamas, ir nurodo paleisti žuvis į jūrą, jei ji, gavusi išankstinį pranešimą apie perkėlimą, mano, kad:
the flag member state shall inform the master of the catching vessel that the transfer is not authorised and to proceed to the release of the fish into the sea if it considers, on receipt of the prior transfer notification, that:
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
iš | fr | p | char*3 | iso-3166 adresas | išsamūs duomenys apie pranešimą; pranešimą perduodančios susitariančiosios Šalies iso-3 kodas |
from | fr | m | char*3 | iso-3166 address | message detail; iso-3 code of the transmitting contracting party |
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality: