From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stwierdzają naruszenie prawa, w przypadku gdy administracyjne prawo procesowe państwa członkowskiego wymaga tego jako warunek wstępny,
alleging the impairment of a right, where administrative procedural law of a member state requires this as a precondition,
c) stwierdzają naruszenie prawa, w przypadku gdy administracyjne prawo procesowe państwa członkowskiego wymaga tego jako warunek wstępny,
(c) alleging the impairment of a right, where administrative procedural law of a member state requires this as a precondition,
dokonana w oparciu o prawo procesowe ocena skutków orzeczeń wydanych w tym zakresie nie należy do trybunału, lecz do sądu krajowego 15.
it is for the referring court and not the court of justice to assess, on the basis of national procedural law, the effects of the decisions adopted in that context. 15
starają się one równolegle prowadzić dochodzenia i kontrole oraz, w stopniu, w jakim pozwala na to krajowe prawo procesowe, stosować środki tymczasowe.
they shall seek, simultaneously with one another, to conduct investigations and inspections and, to the extent that national procedural law so allows, to apply interim measures.
w stosownych przypadkach korzystanie z operacyjnych danych osobowych nie jest zakazane przez mające zastosowanie krajowe prawo procesowe dotyczące czynności w ramach postępowania przygotowawczego podjętych zgodnie z art. 30.
where relevant, the use of operational personal data is not prohibited by the applicable national procedural law on the investigative measures taken in accordance with article 30.
następnie wskazał, że włoskie prawo procesowe nie przewiduje możliwości odwołania się od wyroku skazującego wydanego zaocznie i że europejski nakaz aresztowania powinien zatem zostać ewentualnie uzależniony od spełnienia przez włochy warunku zagwarantowania możliwości zaskarżenia wyroku.
second, he contended that under italian procedural law it is impossible to appeal against sentences imposed in absentia, for which reason the execution of the european arrest warrant should, where appropriate, be made conditional upon italy’s guaranteeing the possibility of appealing against the judgment.
wdrożenie konwencji budapeszteńskiej, w szczególności jeśli chodzi o prawo procesowe do celów dochodzeń krajowych, współpracy publiczno-prywatnej i współpracy międzynarodowej.
implement the budapest convention, in particular as regards procedural law for the purpose of domestic investigations, public-private cooperation and international cooperation.
c) skutków całkowitego lub częściowego niewykonania tych zobowiązań, łącznie z określeniem wysokości szkody, w zakresie, w jakim rozstrzygają o tym przepisy prawa oraz w granicach uprawnień przyznanych sądowi przez prawo procesowe,
(c) within the limits of the powers conferred on the court by its procedural law, the consequences of breach, including the assessment of damages in so far as it is governed by rules of law;
problematyczne wydaje się uregulowanie art. 11 d) rozporządzenia, głównie ze względu na to, że zgodnie z ogólnie uznanymi zasadami, prawo procesowe podlega lex fori (prawu obowiązującemu w siedzibie sądu).
one potential problem area, however, is the provision of article 11(d), in view of the fact that, in accordance with generally accepted principles, the procedural law will be subject to the lex fori.
w granicach uprawnień przyznanych sądowi przez prawo procesowe, skutków całkowitego lub częściowego niewykonania tych zobowiązań, łącznie z określeniem wysokości szkody, w zakresie, w jakim rozstrzygają o tym przepisy prawa;
within the limits of the powers conferred on the court by its procedural law, the consequences of a total or partial breach of obligations, including the assessment of damages in so far as it is governed by rules of law;