Results for przełożyć translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

przełożyć

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

musiałem przełożyć umówione spotkanie.

English

i had to postpone my appointment.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

z tego względu powinniśmy ją przełożyć.

English

that is why we should postpone it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jak przełożyć to na rozmiary makro?

English

so what do we need if we want to do this at the human scale?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy teraz przełożyć je na działania.

English

it must now be channelled into action.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chcecie państwo przełożyć biznesplan na działanie

English

you want to turn the business plan used to justify the deal into reality

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tę wolę trzeba przełożyć na codzienną odwagę.

English

this expression of will must be translated into everyday courage.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w takim przypadku, szczepienie należy przełożyć.

English

immunisation should be postponed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

parlament może przełożyć głosowanie na następne posiedzenie.

English

parliament may defer the vote until the next sitting.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

zabieg należy przełożyć wtedy na następną wizytę.

English

when the child still resists the operation should be postponed until the next visit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

musi to się przełożyć na następujące środki; należy:

English

this must take the form of the following measures:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cele szczegółowe można z kolei przełożyć na cele operacyjne.

English

the specific objectives can in turn be translated into operational objectives.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy przełożyć termin szczepienia do czasu zakończenia ciąży.

English

vaccination should be postponed until completion of pregnancy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opisany cel ogólny można przełożyć na następujące cele szczegółowe:

English

this general objective translates into the following specific objectives:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

szczepienie należy przełożyć w przypadku gorączki lub ostrej choroby.

English

vaccination should be postponed in the case of fever or acute disease.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

nadszedł bowiem czas, aby wnioski z dialogu przełożyć na praktykę.

English

it is time to match dialogue with delivery.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opisany cel ogólny można przełożyć na następujące cztery cele szczegółowe:

English

this general objective is translated into the following four specific objectives:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

z tego względu należy przełożyć termin szczepienia do czasu zakończenia ciąży.

English

vaccination should, therefore, be postponed until completion of pregnancy.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

nie wiadomo, czy powyższe rezultaty można przełożyć na długotrwałe korzyści kliniczne.

English

it is not known whether these findings translate into long-term clinical benefits.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dla celów porównawczych należy to przełożyć na poziomy zużycia energii pierwotnej i końcowej.

English

this needs to be translated into levels of primary and final energy consumption for comparability reasons.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gdybyśmy mogli przełożyć ten tekst nieco inaczej, oddałby on lepiej myśl apostoła.

English

if we were to translate the text a little differently, it might better give the apostle’s thought.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,822,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK