Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
były przedmiotem umowy sprzedaży;
have been the subject of a sale contract;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
— powiązane są z przedmiotem umowy,
— are linked to the subject-matter of the contract,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) były przedmiotem umowy sprzedaży;
(a) have been the subject of a sale contract;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
interpretować powiązanie z przedmiotem umowy.
– a handbook on environmental public procurement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
celem tej umowy jest:
the objectives of this agreement are to:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
celem niniejszej umowy jest
this agreement aims at
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przedmiotem umowy najmu jest więc możliwość korzystania z mieszkania.
it is therefore the usability of the house that is the subject of the contract.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
celem niniejszej umowy jest:
the purposes of this agreement are to:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
depozytariuszem umowy jest dyrektor generalny.
the director-general shall be the depositary of this agreement.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
dotacje są przedmiotem umowy zawieranej w formie pisemnej.
grants shall be covered by a written contract.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przedmiotem umowy jest produkt, usługa lub praca, jaką zamawiający chce nabyć.
however, freedom to define the contract is not unlimited.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zarządzanie wydatkami jest przedmiotem umowy między spue a komisją.
the management of the expenditure shall be subject to a contract between the eusr and the commission.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 11
Quality:
kryteria oceny muszą być powiązane z przedmiotem umowy h cy
award criteria must have a link to the subject matter of the contract
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podpisanie umowy jest gwarancją podjęcia pracy.
pay is generally expressed in weekly terms.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
są one przedmiotem umowy między stronami lub nastąpiło uznanie długu,
they have been the subject of an agreement between the parties or there has been an admission of debt,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
tekst umowy jest załączony do niniejszej decyzji.
the text of the agreement is attached to this decision.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 10
Quality:
- był przedmiotem umowy przechowania zawartej pomiędzy sprzedającym a agencją interwencyjną.
- has been the subject of a storage contract concluded between the seller and the intervention agency.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
centrum powinno być zrealizowane w 2016 r. i być przedmiotem umowy z belgią.
the centre is due to be set up in 2016 and should be the subject of an agreement with belgium.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
projekty zaakceptowane do finansowania przez fundusz są przedmiotem umowy zawartej przez komisję.
projects accepted for financing by the fund shall be the subject of a contract concluded by the commission.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
4. przedmiotem umowy jest sprzedaż programów komputerowych dostarczanych w formie elektronicznej do których uruchomienia wymagany jest klucz sprzętowy.
4. the subject of the contract is the sale of software delivered electronically. to run the software, required is hardware key (dongle).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: