Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
szczep szczepionkowy jest oporny na aminoglikozydy, sulfonamidy, flumechinę oraz połączenia sulfonamidów z trimetoprimem.
the vaccine strain is resistant to aminoglycosides, sulphonamides, flumequine and trimetroprim-sulfa combinations.
szczep szczepionkowy jest inaktywowanym, rekombinowanym cirkowirusem świń typu 1 zapewniającym ekspresję białka orf2 cirkowirusa świń typu 2.
the vaccine strain is an inactivated recombinant porcine circovirus type 1 expressing the porcine circovirus type 2 orf2 protein.
pojedyncza szczepionka jest szczepionką, która zawiera jeden antygen szczepionkowy ukierunkowany na zapobieganie jednej chorobie zakaźnej.
a monovalent vaccine is a vaccine, which contains one vaccine antigen aimed at preventing a single infectious disease.
psy, świnie i nieszczepione koty mogą zareagować na szczep szczepionkowy średnio nasilonymi i przejściowymi objawami ze strony układu oddechowego.
dogs, pigs and unvaccinated cats may react to the vaccine strain with mild and transient respiratory signs.
jakkolwiek wirus wścieklizny i atenuowany wirus szczepionkowy nie kumulują się zwykle w narządach płciowych nie jest znane bezpośrednie ich oddziaływanie na funkcje rozrodcze.
however rabies virus and attenuated rabies vaccine viruses do not usually accumulate in reproductive organs and are not known to directly affect reproductive functions.
mikroorganizm szczepionkowy może wywołać niewielkie, ograniczone do miejsca wstrzyknięcia ropne zapalenie prowadzące do przerwania ciągłości śluzówki pokrywającej wargę i wydostawania się wysięku.
the vaccine organism may establish a small suppurative inflammation locally at the injection site, leading to a disruption of the overlaying lip mucosa and subsequent discharge fluid and inflammatory cells.
wirus szczepionkowy może się rozprzestrzeniać z ptaków szczepionych na niepoddane szczepieniu, należy dołożyć starań, w celu odizolowania ptaków szczepionych od niepoddanych szczepieniu.
the vaccine virus may spread from vaccinated to non-vaccinated chickens and appropriate care should be taken to separate vaccinated from non-vaccinated.
rekombinowany wirus szczepionkowy cechuje się możliwością znakowania podczas badań diva (różnicowanie pomiędzy zakażeniami wirusem terenowym i zwierzętami wyłączenie szczepionymi).
the recombinant vaccine virus has potential marker properties for use in diva (differentiation between field virus infected and solely vaccinated animals).
porównanie sytuacji przed i po nip wskazuje na istotne zmniejszenie występowania ichp potwierdzonej hodowlą, powodowanej przez dowolny serotyp, ichp powodowanej przez dowolny serotyp szczepionkowy oraz ichp powodowanej przez serotyp 19a.
before and after nip comparison suggests a significant decrease in the incidence of any culture confirmed ipd, any vaccine serotype ipd and ipd due to serotype 19a.
badania bezpieczeństwa wykazały, że wydalany wirus szczepionkowy nie jest niebezpieczny dla indyków; jednakże należy zachować specjalne środki ostrożności w celu uniknięcia rozprzestrzeniania się szczepu szczepionkowego na indyki.
safety trials show the excreted vaccine strain is not harmful in turkeys; however, special precautions should be taken to avoid spreading of the vaccine strain to turkeys.
+ występowanie ospy wietrznej wywołanej przez szczep szczepionkowy obserwowano po wprowadzeniu do obrotu żywej szczepionki przeciw ospie wietrznej (oka/merck).
+ varicella caused by vaccine strain was observed in post-marketing use with varicella vaccine live (oka/merck).
szczep szczepionkowy jest rekombinowanym herpeswirusem indyków (hvt) posiadającym właściwości ekspresji antygenu ochronnego (vp2) szczepu faragher 52/70 wirusa zakaźnego zapalenia torby fabrycjusza (ibdv).
the vaccine strain is a recombinant herpesvirus of turkeys (hvt) expressing the protective antigen (vp2) of the infectious bursal disease virus (ibdv) strain faragher 52/70.