Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ue dla projektu, co dodatkowo uwiarygodnia ekologiczny charakter przedsięwzięcia.
as a number of participants readily admit, they take a commercial risk in launching their projects.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nasze działania uwiarygodnia fakt, że są wśród nas ci, którzy wiedzą, co to znaczy żyć bez demokracji i wolności.
for there are those among us with experience of what it is like to live without democracy and freedom, which gives us the credibility to act.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
stwierdza się też, że zatrzymani byli przetrzymywani w odosobnieniu, bez należytej kontroli ze strony sądu, co uwiarygodnia zarzuty ze strony zatrzymanych, że byli maltretowani i torturowani.
the ruling also states that the detainees were held incommunicado, with insufficient judicial controls, which gives credibility to the claims of ill treatment and torture made by the detainees.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
przedstawia bowiem tak ordynarny brak szacunku dla zasady pomocniczości i do tego stopnia niszczy reguły instytucjonalne unii europejskiej i uprawnienia państw członkowskich, że uwiarygodnia wszystkich tych, którzy żywią nieufność wobec politycznej zachłanności brukseli.
it represents such a gross disrespect for the principle of subsidiarity and tramples underfoot the institutional rules of the european union and the powers of the member states to such an extent that it gives credence to all those who feed distrust of the political voracity of brussels.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: