Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w większej i bardziej
in the larger and more diverse european union we need cooperation across borders
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w jeszcze większej skali widzimy galaktyki wypełnione gwiazdami.
on a still bigger scale, we see entire galaxies of stars.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w większej części uzgodniony jesienią 2006 r.
largely agreed autumn 2006
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
podobną jaskinię, tyle że w większej skali, król urządził w pałacowym parku linderhof.
in the park of linderhof palace the king had installed a similar grotto of greater dimensions.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wstępne i wymagają weryfikacji w większej grupie.
and require verification in a larger group.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
można oczekiwać, że centralna agencja będzie miała taki sam wpływ, ale w większej skali.
a central agency can be expected to have the same impacts, but on a larger scale.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wystawa będzie zatem w większej liczbie bloków.
this will mean that the exhibition will be spread through a greater number of blocks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
substancja może występować również w większej liczbie postaci.
a substance can also occur in more than one form.
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dlaczego granie w większej ilości zespołów jest zabronione?
why is playing for more teams forbidden ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jakość można poprawić za pomocą różnych środków, o mniejszej i większej skali.
quality improvement can be achieved by various measures, some small, some big.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dostawy mogą być dokonywane w większej ilości przesyłek niż jedna.
deliveries may be split up into more than one consignment.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
turcja w większej części nie wchodzi w geograficzny zasięg europy.
most of turkey is not geographically part of europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
pracownicy mogą wykonywać swoje zadania wydajniej w większej liczbie miejsc.
employees can work more efficiently in more places
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
wspieranie potencjału gospodarczego i spójności w większej i bardziej zintegrowanej unii europejskiej
underpinning the economic potential and cohesion of a larger and more integrated european union
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
do hamowania pełnego lub w normalnych warunkach eksploatacyjnych w większej części sieci.
for full or normal service braking over the major part of the network.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
czasem żyli w większej zgodzie, a czasem w mniejszej, jak twierdzili mieszkańcy.
the young people became very interested in the subject and decided to act.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
byłby to kolejny sposób na przyjęcie podejścia opartego w większej mierze na wynikach.
this would be another way of moving towards a more results-based approach.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na przykład nauczycieli języka angielskiego zapewnia wielka brytania; innymi słowy, ciężar nauczania języków w większej skali jest zatem dużo większy.
english teachers, for example, are provided by the united kingdom; in other words, the burden for bigger languages is correspondingly much higher.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i potem to, w rezultacie, pchnęło nas, by spojrzeć na projekty o większej skali, gdzie sprzężenie tworzące krajobraz staje się elementem łączącym.
and then that, in turn, propelled us to look at larger-scale projects where this notion of landscape building interface becomes a connective tissue.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oprócz większej skali działań niż zwykle, marsylia-prowansja wprowadziła także skutecznie wiele nowych sposobów podejścia do kultury.
as well as a greater volume of activity than usual, marseille-provence also successfully introduced many new approaches to culture.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: