Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wskazane w
indicated in
Last Update: 2012-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wskazane substancje
named substances
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wyraźnie wskazane.
clearly indicated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(wskazane pochodzenie)
(indicated origin)
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli wskazane jest
therefore co-
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
byłoby wskazane, aby:
it would be advisable that:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aby zwiększyć interoperacyjność omawianych zasobów, wskazane będzie organizowanie regularnych szkoleń i ćwiczeń na poziomie ue.
regular eu training and exercises should be organised to enhance the interoperability of these assets.
aby przyczynić się do osiągnięcia tego celu, wskazane jest powołanie komitetu doradczego, który będzie doradzał komisji,
whereas, to contribute to achieving this objective, it is desirable to set up an advisory committee to advise the commission,
1.7 ze względu na to, że nie można ustalić treści programów nauczania na szczeblu europejskim, wskazane będzie zaprojektowanie systemu porównywania ich jakości.
1.7 as it is not possible to stipulate the content of curricula at eu level, it would be worth designing a quality benchmarking system.
komitet uważa ponadto, że w procesie podejmowania decyzji w sprawie przemian w sektorach na poziomie europejskim wskazane będzie w przyszłości zasięgnięcie opinii odpowiedniej ers.
furthermore, the committee believes that in future it would be a good idea to consult the appropriate esc when decisions are taken concerning sectoral changes at european level.