Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
udział w zaopatrzeniu
participation in procurement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nie odczuwano już braków w zaopatrzeniu w lekarstwa.
there were no longer any shortages of medicine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dostawy towarów służących zaopatrzeniu statków, które:
the supply of goods for the fuelling and provisioning of vessels:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
trudnoŚci w zaopatrzeniu w niektÓre produkty (energia)
difficulties in the supply of certain products (energy)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
udział oze w zaopatrzeniu w energię - dzisiaj i jutro.
the share of res in energy supply: today and tomorrow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
produkty rybołówstwa odgrywają istotną rolę w zaopatrzeniu w żywność.
fishery products play an important role in food supply.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jakkolwiek to nie przeszkadza nikomu nie wciagnac indywidualnosc i w kuchennym zaopatrzeniu.
however it does not prevent to bring to anybody individuality and in the kitchen equipment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
najlepszej jakości świadczeń w ramach obsługi klienta i zaopatrzeniu w części zamienne
best customer service and spare parts service
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przywożona ropa naftowa i produkty ropopochodne mają duże znaczenie w zaopatrzeniu wspólnoty w energię.
imported crude oil and petroleum products are of importance in providing the community with supplies of energy.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
budowany-w zaopatrzeniu, jak i inne elementy interera, obchodza rozmiar noclegow.
the built in equipment, as well as other elements of an interior, influence proportions of premises.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przemyślenie na nowo podejścia ue do rezerw ropy i gazu na wypadek kryzysu oraz zapobieganie zakłóceniom w zaopatrzeniu
rethinking the eu’s approach to emergency oil and gas stocks and preventing disruptions
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) ofercie dostępnego materiału siewnego, która może zaradzić chwilowym trudnościom w zaopatrzeniu, albo
(a) either an offer of available seeds which can overcome the temporary difficulties in supply; or
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przywożona ropa naftowa i produkty ropopochodne mają coraz większe znaczenie w zaopatrzeniu wspólnoty w dostawy energii;
whereas imported crude oil and petroleum products are of increasing importance in providing the community with supplies of energy;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
zapewnia, na ile to możliwe, że w zaopatrzeniu portu lotniczego nie ma ukrytych przedmiotów zabronionych; oraz
reasonably ensure that no prohibited articles are concealed in airport supplies; and
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
konieczne jest, aby zapasy te pozostawały w dyspozycji państw członkowskich na wypadek powstania jakichkolwiek trudności w zaopatrzeniu w ropę naftową.
it is necessary that stocks be at the disposal of member states should difficulties in oil supply arise.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
źródła wykorzystywane przy obliczaniu produkcji i konsumpcji pośredniej energii, zaopatrzeniu w wodę, górnictwie, przemyśle wytwórczym i budownictwie,
sources used to compile output and intermediate consumption of energy and water supply, mining, manufacturing and construction,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
24% pobieranej wody zużywa się w rolnictwie, 21% w zaopatrzeniu ludności a 11% do celów przemysłowych.
twenty-four per cent of abstracted water is used in agriculture, 21% for public water supply and 11% for industrial purposes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- udział odnawialnej energii w ogólnym zaopatrzeniu w energię wynosi 6 % i w najbliższych latach spodziewany jest jego znaczny wzrost.
- renewable energy currently contributes 6% to energy supply and is expected to grow significantly in the next few years.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
polityka ta powinna również dotyczyć krajów kaukazu, które w przyszłości będą odgrywały coraz ważniejszą rolę w zaopatrzeniu energetycznym europy;
this policy should also be applied to the countries of the caucasus, which are set to take on increasing importance in the future in terms of europe's energy supply;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oraz d ) sprzedawca detaliczny przechowuje banknoty i monety euro podlegające zaopatrzeniu wtórnemu zgodnie z wymogami art. 10 lit . a ) ;
and ( d ) the retailer shall store sub-frontloaded euro banknotes and coins as required under article 10 ( a ) , and paragraph 2 ( d ) shall apply accordingly .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: