Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zwanym dalej eog.
hereinafter referred to as the eea.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
zwanym dalej wydzierżawiającym
hereinafter referred to as lessor
Last Update: 2015-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2). (zwanym dalej rw).
(hereinafter referred as ir).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zwanym dalej »odbierającym dane«,
hereinafter “data importer”
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(zwanym dalej »przekazującym dane«)
hereinafter “data exporter”)
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ksiĘstwo lichtensteinu, zwanym dalej „lichtensteinem”
the principality of liechtenstein, hereinafter referred to as ‘liechtenstein’
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zwanym dalej „rozporządzeniem w sprawie sis ii”.
hereinafter called ‘sis ii regulation’.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
(zwanym dalej „grupą afer”) i grupą habidite.
(hereinafter "the afer group") and the habidite group.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zwanym dalej „systemem wspierania alternatywnych urządzeń grzewczych”.
hereinafter referred to as the alternative heating scheme.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(dz.u. l 270, str. 78, zwanym dalej „rozporządzeniem wor”).
78, ‘the com regulation’).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(zwanym dalej „dp Ústí”), dopravní podnik teplice, s.r.o.
(‘dp Ústí’), dopravní podnik teplice, s.r.o.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
szwajcaria jest reprezentowana w komitecie konsultacyjnym ds. syntezy, zwanym dalej "kks".
switzerland shall be represented on the consultative committee on fusion, hereinafter called "the ccf".
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
8 — zwanym dalej „salzgitter” lub „przedsiębiorstwem będącym beneficjentem pomocy”.
9by decision 2000/797/ecsc, 10the commission declared that the aid at issue constituted state aid which was incompatible with the common market in coal and steel (article 1) and ordered the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(dz.u. l 241, s. 15, zwanym dalej „rozporządzeniem nr 753/2002”).
1), as amended by commission regulation (ec) no 1512/2005 of 15 september 2005 (oj 2005 l 241, p.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wnioskodawca jest producentem w izraelu (zwanym dalej „krajem, którego dotyczy postępowanie”).
the applicant is a producer in israel (the country concerned).
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
zgodnie z art. 146 ust. 2 code général des impôts (zwanym dalej „art. 146 ust. 2
pursuant to article 146(2) of the code général des impôts (‘article 146(2) cgi’), if the distribution by a parent company to its own shareholders of dividends received from
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uwzględniając wniosek komisji opracowany w porozumieniu z europejskim bankiem inwestycyjnym, zwanym dalej "bankiem",
having regard to the proposal from the commission drawn up in agreement with the european investment bank, hereafter referred to as "bank",
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a)agencjom podlegającym prawu wspólnotowemu, określonym w art. 55, zwanym dalej „agencjami wykonawczymi”;
agencies governed by community law, referred to in article 55, hereinafter: "executive agencies";
rok 2012 ogłasza się „europejskim rokiem aktywności osób starszych” (zwanym dalej „europejskim rokiem”).
the year 2012 shall be designated as the european year for active ageing (hereafter referred to as ‘the european year’).